Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «judges appointed may seem very pertinent » (Anglais → Français) :

With regard to the bill we are debating today, increasing the number of judges appointed may seem very pertinent given that every citizen has the right to have access to justice and the courts are backed up.

En ce qui concerne le projet de loi dont nous débattons aujourd'hui, le fait d'augmenter les nominations de juges peut paraître des plus pertinents, étant donné que tout citoyen a droit à l'accès à la justice et que les tribunaux sont débordés.


That loose wording may, to non-lawyers, seem like a very picayune, small point, but it is not. It throws the whole system of our parliamentary democracy out to say that the judge has authorization when in fact it is the Crown that has it in the name of Her Majesty the Queen.

Pour les profanes ce détail peut sembler superfétatoire ou très secondaire, mais dire que c'est le juge qui peut donner cette autorisation alors qu'en fait c'est la Couronne au nom de Sa Majesté la Reine met en danger tout notre système de démocratie parlementaire.


However, the Bloc was uncompromising when it came to participation in the appointment, selection and designation of the judges who will sit on the tribunal. I think that it is very dangerous to open the doors to different lobbies—with all due respect to my colleagues opposite—whether they are police officers, the military or gay rights groups that may want more gay judges.

Je suis avocat depuis 30 ans et, honnêtement, sincèrement, je ne connais pas de groupes de pression ou de groupes — peu importe qui ils sont — qui participent à la désignation des juges.


If that is accurate, if the purpose of section 56.1 would be a narrow exception to the general prohibition set out in section 55 of the existing Judges Act against any judge engaging in any occupation or business other than her or his judicial business, it seems very clear that this act should have been passed before Judge Arbour accepted the appointment to her position with the UN on August 1.

Si c'est exact, si le but de l'article 56.1 est de permettre une exception étroite à l'article 55 de la Loi sur les juges qui interdit toute activité extérieure aux juges, il me semble clair que le projet de loi aurait dû être adopté avant que le juge Arbour n'accepte sa nomination au poste des Nations Unies, le 1er août.


The offence has to be really very serious to warrant such action, while, with this bill, if the trust of the jurisprudence is not to the liking of the government, a judge may be removed, because, unlike the situation I described earlier, where judges were appointed for a fixed period, which provided a degree of job security and ensured a degree of independence in the decision making process during the three, five, or seven years of the mandat ...[+++]

Il faut vraiment une faute très très grave, tandis que dans ce projet de loi, si le courant jurisprudentiel du gouvernement n'est pas au goût du gouvernement, le juge peut être retiré parce qu'à la différence de ce que je disais tout à l'heure, au lieu d'être nommé pour une période fixe, qui garantissait donc une certaine sécurité d'emploi, qui garantissait une certaine indépendance dans ses décisions pendant les trois, cinq ou sept ans pour lesquels i ...[+++]




D'autres ont cherché : number of judges appointed may seem very pertinent     the judge     small point     seem     like a very     judges     appointment     very     existing judges     accepted the appointment     seems     seems very     where judges     judges were appointed     seven     really very     judges appointed may seem very pertinent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judges appointed may seem very pertinent' ->

Date index: 2022-08-17
w