However, if you are creating additional judgeships not for the purpose of the administration of justice within Canada but because judges are going abroad, then you begin to mix the function of the Judges Act and the function of the judiciary with non-judicial matters, if not to the detriment of the administration of justice within Canada, then at least to the higher cost.
Cependant, si l'on crée des postes supplémentaires de juge non pas pour assurer l'administration de la justice au Canada mais pour permettre à des juges d'aller travailler à l'étranger, on commence alors à mélanger la fonction prévue par la Loi sur les juges et la fonction de la magistrature avec des aspects non judiciaires, ce qui risque de nuire à l'administration de la justice au Canada ou du moins d'entraîner une hausse des coûts.