Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10th International Anti-Corruption Conference
9th International Anti-Corruption Conference
Anti-corruption
Anti-corruption measure
Corruption
Corruption control
EACN
EU contact-point network against corruption
European anti-corruption network
Fight against corruption
Fighting corruption
G20 Anti-Corruption Action Plan
IACA
International Anti-Corruption Academy

Vertaling van "judiciary anti-corruption " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


fight against corruption [ corruption control | anti-corruption | fighting corruption ]

lutte contre la corruption [ lutte anticorruption | lutte anti-corruption ]


EU contact-point network against corruption | European anti-corruption network | EACN [Abbr.]

réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption


International Anti-Corruption Academy [ IACA ]

Académie internationale de lutte contre la corruption


G20 Anti-Corruption Action Plan

plan d'action anticorruption du G20 | plan d'action du G20 pour la lutte contre la corruption




10th International Anti-Corruption Conference

10e Conférence internationale contre la corruption [ 10e Conférence internationale sur la lutte contre la corruption ]


9th International Anti-Corruption Conference

IXe Conférence internationale de lutte contre la corruption [ Neuvième Conférence internationale de lutte contre la corruption ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There has been some progress in fighting organised crime, improving the treatment of detained persons in prisons, and on rights of the child, but progress remains insufficient regarding, the judiciary, anti-corruption policy, property rights and improving the living conditions of the Roma community in addition to the work needed on parliamentary procedure and elections.

Elle a progressé dans les domaines de la lutte contre la criminalité organisée, du traitement des personnes détenues en prison et des droits de l'enfant, mais les progrès accomplis restent insuffisants en ce qui concerne le système judiciaire, la politique de lutte contre la corruption, les droits de propriété, l'amélioration du sort de la communauté rom, ainsi que les travaux nécessaires concernant la procédure parlementaire et les élections.


The legislative and institutional framework has been improved with a view to strengthening the work of the parliament, the electoral framework, the professionalism and de-politicisation of public administration, the independence and accountability of the judiciary, anti-corruption policy, media freedom and cooperation with the civil society.

Le cadre législatif et institutionnel a été amélioré en vue de renforcer les travaux du Parlement, le cadre électoral, le professionnalisme et la dépolitisation de l'administration publique, l'indépendance de l'appareil judiciaire et l'obligation faite à celui-ci de rendre des comptes, la politique de lutte contre la corruption, la liberté des médias et la coopération avec la société civile.


However, there was only limited progress regarding the work of parliament, elections, the judiciary, anti-corruption policy, property rights and improving the living conditions of the Roma community.

Par contre, ses progrès ont été limités en ce qui concerne les travaux du Parlement, les élections, le système judiciaire, la politique de lutte contre la corruption, les droits de propriété et l'amélioration des conditions de vie de la communauté rom.


These chapters cover a range of critical issues including fundamental rights such as freedom of speech, judiciary, anti-corruption policy, migration and asylum, visa rules, border management, police cooperation, and the fight against organised crime and terrorism.

Ces chapitres portent sur une série de questions essentielles incluant des droits fondamentaux tels que la liberté d'expression, le pouvoir judiciaire, la politique de lutte contre la corruption, la migration et l'asile, les règles en matière de visas, la gestion des frontières, la coopération policière et la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 2015 report also shows specific steps taken to address high-level corruption, creating increased confidence amongst Romanians about the judiciary and anti-corruption prosecution.

Le rapport de 2015 présente également les différentes étapes suivies pour remédier à la corruption de haut niveau, qui ont permis de renforcer la confiance des Roumains à l'égard du système judiciaire et de la lutte contre la corruption.


3. Welcomes the commitment of the new government to a continued EU integration course, and highlights the need to deliver reforms; encourages the new government to engage wholeheartedly in the adoption of reforms, particularly the key ones related to the judiciary, anti-corruption, media freedom, protection of all minorities, sustainable management of natural resources, structural economic reform and improvement of the business environment;

3. se félicite de l'engagement du nouveau gouvernement à poursuivre sur la voie de l'intégration à l'Union européenne, et insiste sur la nécessité de mettre en œuvre des réformes; encourage le nouveau gouvernement à s'engager sans réserves dans l'adoption de réformes, en particulier de celles, cruciales, liées à la justice, à la lutte contre la corruption, à la liberté des médias, à la protection de toutes les minorités, à la gestion durable des ressources naturelles, à l'économie structurelle et à l'amélioration de l'environnement des affaires;


12. Is of the opinion that the level of pre-accession assistance invested in judiciary reform and the fight against corruption does not reflect the priority set by the Commission in this respect; given the importance of judiciary and corruption-related issues, the severity of the problems faced in the field, as well as the positive spillovers and synergies that other sectors would benefit from if judiciary and anti-corruptions reforms were duly completed and implemented, urges the Commission and the beneficiary countries to allocate ...[+++]

12. regrette dès lors que le montant de l'aide à la préadhésion consacré à la réforme judiciaire et à la lutte contre la corruption ne reflète pas la priorité fixée par la Commission dans ce domaine; prie la Commission et les pays bénéficiaires d'allouer une part plus importante et plus appropriée des fonds à ces deux secteurs, compte tenu de l'importance des questions relatives au système judiciaire et à la corruption, de la gravité des problèmes rencontrés dans ce domaine ainsi que des retombées positives et des synergies dont pourraient bénéficier les ...[+++]


21. Calls on the authorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia to continue their efforts in the reform process, particularly in the fields of the reform of public administration and the judiciary, anti-corruption policy, women's rights and inter-ethnic relations, including guaranteeing the rights of persons of all ethnic backgrounds and increasing their participation in public life and administration;

21. invite les autorités de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à poursuivre les efforts liés au processus de réforme, notamment dans les domaines de la réforme de l'administration publique et de la justice, de la politique anti-corruption, des droits des femmes et des relations interethniques, y compris en garantissant les droits des personnes de toutes les appartenances ethniques et en accroissant leur participation à la vie publique et dans l'administration;


21. Calls on the authorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia to continue their efforts in the reform process, particularly in the fields of the reform of public administration and the judiciary, anti-corruption policy, women's rights and inter-ethnic relations, including guaranteeing the rights of persons of all ethnic backgrounds and increasing their participation in public life and administration;

21. invite les autorités de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à poursuivre les efforts liés au processus de réforme, notamment dans les domaines de la réforme de l'administration publique et de la justice, de la politique anti-corruption, des droits des femmes et des relations interethniques, y compris en garantissant les droits des personnes de toutes les appartenances ethniques et en accroissant leur participation à la vie publique et dans l'administration;


20. Calls on the authorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia to continue their efforts in the reform process, particularly in the fields of the reform of public administration and the judiciary, anti-corruption policy, women’s rights and inter-ethnic relations, including guaranteeing the rights of persons of all ethnic backgrounds and increasing their participation in public life and administration;

20. invite les autorités de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à poursuivre les efforts liés au processus de réforme, notamment dans les domaines de la réforme de l'administration publique et de la justice, de la politique anti-corruption, des droits des femmes et des relations interethniques, y compris en garantissant les droits des personnes de toutes les appartenances ethniques et en accroissant leur participation à la vie publique et dans l'administration;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judiciary anti-corruption' ->

Date index: 2021-07-25
w