Combustion plants using solid or liquid fuels and with a rated thermal input of 500 MW or more, which were granted a permit before 1 July 1987 and which do not operate more than 1500 hours per year as a rolling average over a period of five years, shall be subject to an emission limit value for NOx of 450 mg/Nm3.
Les installations de combustion utilisant des combustibles solides ou liquides , dont la puissance thermique nominale est égale ou supérieure à 500 MW, qui ont obtenu une autorisation avant le 1 juillet 1987 et qui ne sont pas exploitées plus de 1 500 heures par an, en moyenne mobile calculée sur une période de cinq ans, sont soumises à une valeur limite d'émission de NOx de 450 mg/Nm .