112. Notes that the EEAS is in its ‘b
uilding-up’ phase; highlights that according to the Counc
il's decision of 26 July 2010, ‘the establishment of the EEAS should be guided by the principle of cost-efficiency aiming towards budget neutrality’ ; stresses the need for the new service to be provided with sufficient funds to allow the EU to fulfil its goals and role as a global player; stresses accordingly, the need for the new service to fully exploit efficiency gains deriving from the pooling of resources at Unio
...[+++]n level as well as synergies with Member States, avoiding duplications, existing or potential overlaps, inconsistencies and incoherencies and leading to cuts and savings in all national budgets, demonstrating thus the true added value of the Union's diplomacy; 112. observe que le SEAE est en phase de «construction»; rappelle que, aux termes de la décision du Co
nseil du 26 juillet 2010, «la mise en place du SEAE devrait être guidée par le principe de l'efficacité au regard des coûts dans un but de neutralité budgétaire» ; insiste sur la nécessité d'allouer au nouveau service des fonds suffisants pour permettre à l'Union d'atteindre ses buts et de jouer son rôle en tant qu'acteur mondial; souligne, par conséquent, que cette nouvelle structure doit pleinement exploiter les gains d'efficience que permet la mise en commun de ressources au niveau de l'Union, ainsi que les synergies avec les États
...[+++] membres, en évitant les doublons, ainsi que les chevauchements, les incohérences ou les incompatibilités, réels ou potentiels, et en entraînant des réductions et des économies dans tous les budgets nationaux, faisant ainsi apparaître la véritable valeur ajoutée de la diplomatie de l'Union;