Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED
Marine Equipment Directive

Traduction de «july 2014 libya » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Council Directive 96/98/EC of 20 December 1996 on marine equipment | Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC | Marine Equipment Directive | MED [Abbr.]

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. whereas since July 2014, Libya has witnessed relentless civil unrest owing to fighting between rival militias, which has resulted in the displacement of an estimated 440 000 people; whereas the security conditions remain extremely volatile and there is a constant flux of migrants trying to reach neighbouring countries and the other side of the Mediterranean; whereas 2015 has been the deadliest year thus far for migrants crossing the Mediterranean, with most of those deaths occurring along a dangerous central Mediterranean route used by smugglers operating out of Libya ...[+++]

I. considérant que depuis juillet 2014, la Libye a été le théâtre d'incessants troubles civils du fait de la confrontation de milices rivales, qui a entraîné de déplacement de 440 000 personnes, selon les estimations; que les conditions de sécurité demeurent extrêmement fragiles et qu'un flux constant de migrants tente de rejoindre les pays voisins ou de traverser la Méditerranée; que 2015 a fait un nombre record de victimes parmi les migrants qui ont tenté la traversée, la majeure partie d'entre elles le long de la dangereuse route de la Méditerranée centrale utilisée par les passeurs opérant depuis la ...[+++]


– having regard to the meeting of the Special Envoys for Libya of the Arab League, the European Union, France, Germany, Italy, Malta, Spain, the United Kingdom and the United States with the United Nations on 24 July 2014 to discuss recent developments in Libya,

– vu la réunion du 24 juillet 2014 des envoyés spéciaux pour la Libye de la Ligue arabe, de l'Union européenne, de la France, de l'Allemagne, de l'Italie, de Malte, de l'Espagne, du Royaume-Uni et des États-Unis d'Amérique avec les Nations unies pour examiner l'évolution récente de la situation en Libye,


– having regard to the meeting of the Special Envoys for Libya of the Arab League, the European Union, France, Germany, Italy, Malta, Spain, the United Kingdom and the United States with the United Nations on 24 July 2014 to discuss recent developments in Libya,

– vu la réunion du 24 juillet 2014 des envoyés spéciaux pour la Libye de la Ligue arabe, de l'Union européenne, de la France, de l'Allemagne, de l'Italie, de Malte, de l'Espagne, du Royaume‑Uni et des États-Unis d'Amérique avec les Nations unies pour examiner l'évolution récente de la situation en Libye,


C. whereas fighting erupted on 13 July 2014 over the control of Tripoli International Airport between armed militias from Zintan and their allies, and the ‘Libya Dawn’ coalition, composed mainly of Islamist militias from Misrata; whereas Libya Dawn forces took over Tripoli Airport on 24 August 2014 and have since been in control of most of Tripoli, including ministry and institutional headquarters;

C. considérant que des combats ont éclaté le 13 juillet 2014 pour le contrôle de l'aéroport international de Tripoli entre des milices armées originaires de Zintan et leurs alliés, d'une part, et la coalition baptisée "Aube de la Libye", d'autre part, composée essentiellement de milices islamistes originaires de Misrata; considérant que les forces de l'Aube de la Libye ont pris le contrôle de l'aéroport de Tripoli le 24 août 2014 et contrôlent depuis lors l'essentiel de la capitale, y compris des ministères et des sièges institutionn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas in July 2014 the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL), which was established in 2011 under UN Security Council resolution 2009, withdrew its staff from Libya because of the closure of Tripoli International Airport and the impossibility of ensuring the security and safety of the UNSMIL; whereas thousands of Libyans, international diplomats, all EU personnel and activists have since fled to Tunisia;

L. considérant qu'en juillet 2014, la Mission d'appui des Nations unies en Libye (MANUL), créée en 2011 par la résolution 2009 du Conseil de sécurité des Nations unies, a rappelé son personnel envoyé en Libye en raison de la fermeture de l'aéroport international de Tripoli et de l'impossibilité de garantir la sécurité et la sûreté de la MANUL; considérant que des milliers de Libyens, de diplomates internationaux, tout le personnel de l'Union européenne et tous les militants se sont réfugiés en Tunisie;




D'autres ont cherché : marine equipment directive     july 2014 libya     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'july 2014 libya' ->

Date index: 2022-02-08
w