B. whereas President Juncker had invited each member of the incoming Commission to ‘make public all the contacts and meetings we hold with professional organisations or self-employed individuals on any matter relating to EU policy-making and implementation’ regarding the wide-ranging trade and investment partnership agreement with the US that the Commission is currently negotiating on behalf of the EU; whereas the only effective way to avoid public confusion and misunderstanding is more transparency and a greater effort to proactively inform public debate;
B. co
nsidérant que le M. Juncker, président de la Commission, avait
invité chaque membre de la Commission entrante à "rendre public l'ensemble de nos contacts et de nos réunions avec des organisations professionnelles ou des personnes agissant en qualité d'indépendants sur toutes les questions liées à l'élaboration et à la mise en œuvre des politiques de l'Union" concernant l'accord de partenariat très vaste en matière de commerce et d'investissement avec les États-Unis que la Commission négocie actuellement au nom de l'Union; que la seule manière efficace d'éviter la confus
...[+++]ion et la mauvaise compréhension du public est de renforcer la transparence et de faire davantage d'efforts d'information afin d'instruire le débat public de manière proactive;