Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSSO
EUSD
FNAISA
JCLA
Juvenile Criminal Law Act
Savings Directive
Savings Tax Directive
Savings Taxation Directive

Traduction de «june 2003 unless » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest payments | Savings Directive | Savings Tax Directive | Savings Taxation Directive | EUSD [Abbr.]

directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | directive épargne | directive sur la fiscalité de l'épargne


Standing Orders of the Council of States of 20 June 2003 [ CSSO ]

Règlement du Conseil des Etats du 20 juin 2003 [ RCE ]


PMRA Re-evaluation program workplan (April 2003-June 2004)

Programme de réévaluation de l'ARLA - plan de travail (avril 2003 - juin 2004)


Social Capital Workshop, June 2003: reports of findings

Atelier sur le Capital social, Juin 2003 : rapport sur les conclusions


Federal Act of 20 June 2003 on the Criminal Law applicable to Juveniles | Juvenile Criminal Law Act [ JCLA ]

Loi fédérale du 20 juin 2003 régissant la condition pénale des mineurs | Droit pénal des mineurs [ DPMin ]


Federal Act of 20 June 2003 on the Information System for Foreign Nationals and Asylum Matters [ FNAISA ]

Loi fédérale du 20 juin 2003 sur le système d'information commun aux domaines des étrangers et de l'asile [ LDEA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
existing aid schemes for tax exemptions and reductions under Directive 2003/96/EC referred to in Sub-chapter VI. F of the Community Guidelines for State aid in the Agriculture and Forestry sector 2007-2013 have to conform with the applicable horizontal rules of the Guidelines on State aid for environmental protection and energy 2014-2020 by 30 June 2016 unless such aid is exempt from notification obligation;

les régimes d’aides existants pour les réductions et exonérations fiscales au titre de la directive 2003/96/CE visés au sous-chapitre VI. F des lignes directrices de la Communauté concernant les aides d’État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013 doivent se conformer aux règles horizontales applicables des lignes directrices concernant les aides d’État à la protection de l’environnement et de l’énergie pour la période 2014-2020 le 30 juin 2016 au plus tard, sauf si elles sont exemptées de l ...[+++]


(b) for the purposes of Parts III to VI, unless its manufacturing process is completed on or after June 1, 2003.

b) pour l’application des parties III à VI, à moins que leur fabrication soit achevée le 1 juin 2003 ou après cette date.


(4) Unless the committee has reported to the House and the House as concurred in the report or amended the report and concurred in it as amended by December 31, 2003 and the report or amended report is in a form that concludes that the Corporation has substantially met its object for the five year period, this Act is repealed on June 30, 2004.

(4) À moins que le comité n'ait fait rapport à la Chambre des commune et que la Chambre n'ait soit agréé ce rapport ou n'en ait agréé une version modifiée, au plus tard le 31 décembre 2003 et que le rapport ou sa version modifiée ne conclue que la Commission a, pour l'essentiel, rempli sa mission au cours de cette période de cinq ans, la présente loi est abrogée à compter du 30 juin 2004.


Shall not be placed on the market for the first time after 27 June 2010 as a substance, or in mixtures that contain more than 28 % by weight of nitrogen in relation to ammonium nitrate, for use as a solid fertiliser, straight or compound, unless the fertiliser complies with the technical provisions for ammonium nitrate fertilisers of high nitrogen content set out in Annex III to Regulation (EC) No 2003/2003 of the European Parliame ...[+++]

Ne peut être mis sur le marché pour la première fois après le 27 juin 2010, en tant que substance, ou dans des mélanges contenant plus de 28 % en poids d’azote provenant du nitrate d’ammonium, pour utilisation en tant qu’engrais solide, simple ou composé, à moins que l’engrais ne soit conforme aux dispositions techniques concernant les engrais à base de nitrate d’ammonium à forte teneur en azote, énoncées à l’annexe III du règlement (CE) no 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This Agreement was extended again by decision of the International Grains Council in June 2001 and remains in force until 30 June 2003, unless it is extended beyond that date for a period of no more than two years.

Cette convention a encore été prorogée par décision du Conseil international des céréales en juin 2001 et restera en vigueur jusqu'au 30 juin 2003, à moins qu'elle ne soit prorogée au-delà de cette date pour une période ne dépassant pas deux ans.


Clearly, however, unless the new framework programme is adopted in June 2002 under the Spanish Presidency, there is no guarantee that it will be duly launched in January 2003.

Il paraît toutefois évident que seule une adoption du nouveau PC en juin 2002 sous présidence espagnole peut assurer son bon démarrage en janvier 2003.


2. EC certificates of conformity to the harmonized standards obtained in accordance with the procedures laid down in the Directives referred to in paragraph 1 shall continue to be valid until 30 June 2003 unless they expire before that date. Their validity shall continue to be limited to the harmonized standards indicated in the aforementioned Directives.

2. Les certificats de conformité CE aux normes harmonisées obtenus conformément aux modalités prévues par les directives citées au paragraphe 1 resteront valables jusqu'au 30 juin 2003, à moins qu'ils viennent à échéance avant cette date, mais leur validité restera limitée à la conformité aux seules normes harmonisées indiquées dans lesdites directives.


(4) Unless the committee has reported to the House and the House as concurred in the report or amended the report and concurred in it as amended by December 31, 2003 and the report or amended report is in a form that concludes that the Corporation has substantially met its object for the five year period, this Act is repealed on June 30, 2004.

(4) À moins que le comité n'ait fait rapport à la Chambre des commune et que la Chambre n'ait soit agréé ce rapport ou n'en ait agréé une version modifiée, au plus tard le 31 décembre 2003 et que le rapport ou sa version modifiée ne conclue que la Commission a, pour l'essentiel, rempli sa mission au cours de cette période de cinq ans, la présente loi est abrogée à compter du 30 juin 2004.




D'autres ont cherché : fnaisa     juvenile criminal law act     savings directive     savings tax directive     savings taxation directive     june 2003 unless     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'june 2003 unless' ->

Date index: 2020-12-24
w