Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBO-FINMA
BERO
FINMA Bank Bankruptcy Ordinance
Interinstitutional Declaration of 30 June 1982

Traduction de «june 30 here » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The distribution, abundance, and feeding habits of chinook and coho salmon on the fishing banks off southwest Vancouver Island, May 23, June 5, September 26-30, and October 23-30, 1988

The distribution, abundance, and feeding habits of chinook and coho salmon on the fishing banks off southwest Vancouver Island, May 23, June 5, September 26-30, and October 23-30, 1988


Interinstitutional Declaration of 30 June 1982

Déclaration interinstitutionnelle du 30 juin 1982


Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on various measures to improve the budgetary procedure, of 30 June 1982

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire


Ordinance of 30 June 1993 on the Register of Businesses and Enterprises [ BERO ]

Ordonnance du 30 juin 1993 sur le Registre des entreprises et des établissements [ OREE ]


Ordinance of 30 June 1993 on the Conduct of Federal Statistical Surveys

Ordonnance du 30 juin 1993 concernant l'exécution des relevés statistiques fédéraux | Ordonnance sur les relevés statistiques


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 30 June 2005 on the Bankruptcy of Banks and Securities Traders | FINMA Bank Bankruptcy Ordinance [ BBO-FINMA ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 30 juin 2005 sur la faillite de banques et de négociants en valeurs mobilières | Ordonnance de la FINMA sur la faillite bancaire [ OFB-FINMA ]


Energy Nuclear Data : Models and Codes - Proceedings of a Specialists' Meeting Issy-les-Moulineaux (France) 30 May-1 June 1994

Energy Nuclear Data : Models and Codes - Proceedings of a Specialists' Meeting Issy-les-Moulineaux (France) 30 May-1 June 1994
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Mr. Speaker, following the introduction of the bill on clarity, I have here an article that was published in the political section of Le Devoir on June 30, 1994, and which explains the position of the Conseil du patronat du Québec regarding the percentages required during referendums.

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Mitis, BQ): Monsieur le Président, à la suite du dépôt du projet de loi sur la clarté, j'ai entre les mains un article paru dans Le Devoir, sous la rubrique «Politique», du jeudi 30 juin 1994, qui expose la position du Conseil du patronat du Québec concernant les pourcentages dans les référendums.


We did the same thing when we appeared on June 30 last before the legislative committee of the House of Commons and we plan on more or less repeating the same things here today.

Nous l'avions fait également le 30 juin dernier devant le comité législatif de la Chambre des communes et nous entendons reprendre essentiellement les mêmes propos aujourd'hui.


When I arrived here in 1993, the last supply day in June used to be a full-day debate on the estimates, but even that was changed so that the debate on the estimates does not start until 6:30 p.m. and finishes at 10 o'clock.

Lors de mes débuts au Parlement, en 1993, la dernière journée de l'opposition, en juin, était consacrée tout entière à un débat sur les prévisions budgétaires. Mais même cette pratique a changé: maintenant, le débat sur le budget ne commence pas avant 18 h 30 et finit à 22 h.


If we do not pass it by June 30, here are some things that would be put in jeopardy, almost $3.9 billion in spending measures that would be lost if we do not pass it by June 30, tied to the previous fiscal year: $612 million for the patient wait time guarantee trust would be lost; $1.5 billion for clean air and climate change for the provinces would be lost; $400 million for Canada Health Infoway would be lost; $225 million for the Nature Conservancy of Canada would be lost.

Si nous ne l'adoptons pas d'ici le 30 juin, près de 3,9 milliards de dollars de dépenses liées au dernier exercice financier seront perdues dont: 612 millions pour la fiducie pour les délais d'attente garantis; 1,5 milliard pour la qualité de l'air et les mesures provinciales de lutte contre les changements climatiques; 400 millions pour Inforoute Santé Canada; 225 millions pour la Société canadienne pour la conservation de la nature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we are here all next week until June 30, July has 31 days, August has 31 days and September has 30 days.

Si on suppose que nous allons siéger toute la semaine prochaine, jusqu'au 30 juin, faisons le compte: il y a 31 jours en juillet, autant en août et 30 en septembre.


Of course, the Commission, by means of the Agency and the reports we will present here, will specifically monitor true compliance by the Member States with the issues agreed. Amongst other things, the entry into force of the Erika I and Erika II packages, without waiting for 30 June 2003 or February 2004.

Évidemment, au sein de la Commission et par l’entremise de l’Agence et des rapports que nous présenterons ici, nous assurerons un suivi concret afin de vérifier que les engagements pris sont réellement respectés par les États, notamment l’entrée en vigueur des paquets Erika I et Erika II avant le 30 juin 2003 ou avant le mois de février 2004.


On 2 July, at 10 a.m., we would like to see you here, Mr Nogueira, because, once the Presidency has ended – and it ends on Sunday, 30 June – the President will give an account of its results.

Le 2 juillet, à 10 heures, vous êtes attendu ici, M. Nogueira, car le président du gouvernement espagnol présentera, une fois la présidence effectivement finie - elle se termine le dimanche 30 juin - le bilan de celle-ci.


– (FR) In this joint debate on human rights, the report under consideration here analyses the instruments available to the Union to promote these rights in the world and their concrete application between 1 June 1998 and 30 June 1999.

- Dans cette discussion commune sur les droits de l’homme, le rapport en question ici analyse les instruments à la disposition de l'Union pour promouvoir ces droits dans le monde et leur application concrète du 1er juin 1998 au 30 juin 1999.




D'autres ont cherché : bbo-finma     finma bank bankruptcy ordinance     june 30 here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'june 30 here' ->

Date index: 2021-09-26
w