Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cockchafer
Dick
Dick Christian snaffle
Dick Christian snaffle bit
Dick test toxin
Dick toxin
Egg link snaffle
English
Erythrogenic toxin
European June beetle
European June bug
European chafer
European june beetle
European june bug
June beetle
June bug
June grass pollen
Platform
Scarlatinal toxin
Scarlet fever erythrogenic toxin
Seat pan
Seat panel
Streptococcal erythrogenic toxin
Streptococcus erythrogenic toxin
Summer chafer
Summer chafer beetle

Vertaling van "june by dick " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cockchafer | European chafer | European june beetle | European june bug | june beetle | june bug | summer chafer

hanneton de la St.-Jean | hanneton européen | hanneton solsticial


Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992


Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


egg link snaffle [ Dick Christian snaffle bit | Dick Christian snaffle ]

filet Dick Christian


erythrogenic toxin | streptococcus erythrogenic toxin | streptococcal erythrogenic toxin | scarlet fever erythrogenic toxin | scarlatinal toxin | Dick test toxin | Dick toxin

toxine érythrogène






Canadian position with respect to conventions and recommendations adopted at the 81th and 82th sessions of the International Labour Conference, Geneva, June 1994, and June 1995

Position du Canada sur les conventions et recommandations adoptées aux 81e et 82e sessions de la Conférence internationale du travail, Genève, juin 1994 et juin 1995


summer chafer | European June beetle | European June bug | summer chafer beetle

petit hanneton de la Saint-Jean | hanneton solsticial | hanneton de la Saint-Jean


platform | seat pan | dick | seat panel

fond | plateforme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
See point of order raised by Dick Harris on June 17, 1994 (Debates, pp. 5522-4), and ruled on by the Speaker on June 20, 1994 (Debates, pp. 5582-4) with respect to the interpretation of Standing Order 114(2) and, more specifically, with respect to substitutions on committees.

Voir le rappel au Règlement soulevé par Dick Harris le 17 juin 1994 (Débats, p. 5522-4) et la décision rendue par le Président le 20 juin 1994 (Débats, p. 5582-4) au sujet de l’interprétation de l’article 114(2) du Règlement, et en particulier des membres substituts des comités.


I move that, notwithstanding any Standing Order or usual practice of the House, Bill C-45, in clause 321, be amended by adding, after line 13, on page 291, the following: (2.1) The addition of the navigable waters listed below is deemed to be in the public interest and the governor in council shall by regulation, as soon as it is reasonably practicable after the day on which this act receives royal assent, add those navigable waters to the schedule, including with respect to lakes their approximate location and latitude and longitude, and with respect to rivers and riverines the approximate downstream and upstream points, as well as a de ...[+++]

Je propose, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, que le projet de loi C-45, à l’article 321, soit modifié par adjonction, après la ligne 13, page 291, de ce qui suit: (2.1) Comme l’ajout des eaux navigables énumérées ci-après est réputé être dans l’intérêt public, le gouverneur en conseil, par règlement, ajoute celles-ci à l’annexe dès que cela est en pratique possible après la sanction de la présente loi, en indiquant, quant aux lacs, leur emplacement approximatif en latitude et en longitude et, en ce qui concerne les rivières et fleuves, leurs points en aval et points en amont approximatifs, accompagnés ...[+++]


18. Calls on the Russian authorities and judicial institutions to fully implement all the judgments of the European Court of Human Rights and to protect complainants against harassment and threats; stresses that independent and thorough investigation must be carried out in cases where the European Court of Human Rights considers prior investigations inadequate; strongly supports the recommendations of Dick Marty’s report on ‘Legal remedies for human rights violations in the North Caucasus’ of 4 June 2010;

18. invite les autorités et les institutions judiciaires russes à mettre pleinement en œuvre tous les arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme et à protéger les plaignants du harcèlement et des menaces; souligne qu'une enquête indépendante et approfondie doit être menée dans les cas où la Cour européenne des droits de l'homme estime que les enquêtes réalisées jusqu'ici ne sont pas adéquates; soutient vivement les recommandations contenues dans le rapport de Dick Marty sur les recours juridiques en cas de violations des droits de l'homme dans la région du Caucase du Nord, du 4 juin ...[+++]


– (PL) Mr President, in the report of 7 June by Dick Marty of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, it says among other things that in Poland there were secret prisons in which alleged terrorists were held on the orders of the CIA.

- (PL) Monsieur le Président, dans le rapport du 7 juin de M. Dick Marty, membre de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, il est dit entre autres choses qu’il y aurait, en Pologne, des prisons secrètes dans lesquelles seraient retenus prisonniers, sur ordre de la CIA, des terroristes présumés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, June 15 will mark the 14th year for the Dick Harris Special Olympics Charity Golf Classic.

Monsieur le Président, le 15 juin aura lieu la 14 édition du tournoi de golf de bienfaisance annuel Dick Harris dont l'objet est de recueillir des fonds pour les Jeux olympiques spéciaux.


Mr. Speaker, in June 2004, a constituent from my riding of Simcoe—Grey, Dick Aldridge, sadly passed away from pancreatic cancer.

Monsieur le Président, en juin 2004, Dick Aldridge, un résidant de Simcoe—Grey, la circonscription que je représente, a été emporté par un cancer du pancréas.


I would also like to stress that in its interim report the committee does not once mention the name ‘Poland’, unlike Dick Marty’s report before the Council of Europe in June this year.

Je voudrais souligner que la commission ne mentionne pas une seule fois la Pologne dans son rapport intérimaire, contrairement au rapport de M. Marty devant le Conseil de l’Europe en juin dernier.


I would also like to stress that in its interim report the committee does not once mention the name ‘Poland’, unlike Dick Marty’s report before the Council of Europe in June this year.

Je voudrais souligner que la commission ne mentionne pas une seule fois la Pologne dans son rapport intérimaire, contrairement au rapport de M. Marty devant le Conseil de l’Europe en juin dernier.


[English] Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Madam Speaker, I intend to make a few brief remarks regarding the subamendment put forward by the hon. member for Selkirk Interlake that says that the committee should report back to the House not later than June 21.

[Traduction] M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Madame la Présidente, j'ai l'intention de faire quelques brèves remarques sur le sous-amendement proposé par le député de Selkirk Interkake portant que le comité devrait faire rapport à la Chambre au plus tard le 21 juin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'june by dick' ->

Date index: 2023-06-21
w