Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AccDO
Bluegrass
Cockchafer
European chafer
European june beetle
European june bug
FSCA
Federal Supreme Court Act
June beetle
June bug
June grass
June grass pollen
June-grass
Kentucky blue
Kentucky blue grass
Kentucky blue-grass
Kentucky bluegrass
Meadow grass
Qualified
Smooth meadow grass
Smooth-stalked meadowgrass
Summer chafer

Vertaling van "june gave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cockchafer | European chafer | European june beetle | European june bug | june beetle | june bug | summer chafer

hanneton de la St.-Jean | hanneton européen | hanneton solsticial


Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992


Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)






Ordinance of 17 June 1996 on the Swiss Accreditation Systemcheme and the Designation of Testing, Conformity Certification, Registration and Approval Bodies | Accreditation and Designation Ordinance of 17 June 1996 [ AccDO ]

Ordonnance du 17 juin 1996 sur le système suisse d'accréditation et la désignation de laboratoires d'essais et d'organismes d'évaluation de la conformité, d'enregistrement et d'homologation | Ordonnance sur l'accréditation et la désignation [ OAccD ]


Canadian position with respect to conventions and recommendations adopted at the 81th and 82th sessions of the International Labour Conference, Geneva, June 1994, and June 1995

Position du Canada sur les conventions et recommandations adoptées aux 81e et 82e sessions de la Conférence internationale du travail, Genève, juin 1994 et juin 1995


Kentucky blue grass [ Kentucky blue-grass | Kentucky bluegrass | Kentucky blue | June grass | bluegrass | June-grass | meadow grass | smooth meadow grass | smooth-stalked meadowgrass ]

pâturin des prés [ foin à vaches ]




Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Supreme Court | Federal Supreme Court Act [ FSCA ]

Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral [ LTF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think the briefing that Captain Hickey provided to the committee in June gave a good insight into this.

Je crois que votre séance d'information par le capitaine Hickey en juin vous en a donné une excellente idée.


Commissioner Füle will be in Pristina on 18 July to meet with Kosovo leaders and to congratulate them after the Council of 28 June gave the green light for opening of negotiations on a Stabilisation and Association Agreement.

M. Štefan Füle, commissaire européen, se rendra à Pristina le 18 juillet prochain pour y rencontrer les dirigeants kosovars et les féliciter après que le Conseil a, le 28 juin dernier, donné son feu vert à l'ouverture de négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association.


The European Council of June gave me the mandate to work on a roadmap to bring the Economic Monetary Union to completion.

Le Conseil européen de juin m'a chargé d'élaborer une feuille de route pour l'achèvement de l'union économique et monétaire.


The conclusions of the European Council of 17 June gave a clear endorsement to our suggestions and encouraged us to go ahead with making better economic governance in Europe a reality as soon as possible.

Les conclusions du Conseil européen du 17 juin ont clairement approuvé nos suggestions et nous ont encouragés à aller de l’avant en concrétisant le plus rapidement possible l’objectif d’une meilleure gouvernance économique en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In an Associated Press interview in 1987, June gave perhaps the finest recognition to her husband when she said:

Dans une entrevue qu'elle a accordée à Associated Press en 1987, June a probablement fait le plus bel hommage à son mari lorsqu'elle a dit:


You have dealt with a number of very heavy dossiers, and the finalisation of the accession dossiers on the Acropolis on 16 June gave us a stunning picture, also for those who were only able to follow the proceedings on television.

Vous avez traité des dossiers très lourds, et la signature finale des traités d’adhésion sur l’Acropole le 16 juin a offert une image superbe, y compris à ceux qui n’ont pu suivre les événements qu’à la télévision.


You have dealt with a number of very heavy dossiers, and the finalisation of the accession dossiers on the Acropolis on 16 June gave us a stunning picture, also for those who were only able to follow the proceedings on television.

Vous avez traité des dossiers très lourds, et la signature finale des traités d’adhésion sur l’Acropole le 16 juin a offert une image superbe, y compris à ceux qui n’ont pu suivre les événements qu’à la télévision.


the Kosovo crisis (25 March to 10 June) gave rise to a heightened degree of awareness, as reflected in the declarations of Cologne (4-5 June) and Helsinki (10-11 December) and in the first decisions instituting a common European security and defence policy (CESDP) with both civilian and military dimensions;

la crise du Kosovo (25 mars-10 juin) a provoqué une prise de conscience qui s'est traduite par les déclarations de Cologne (4/5 juin) et d'Helsinki (10/11 décembre) et les premières décisions (mettant en place une politique européenne commune en matière de sécurité et de défense (PECSD), dotée d'un volet civil et d'un volet militaire,


Turning now to the second point, I refer the two Members to the answer that we gave on the same subject at the June 2001 part-session, namely that the Council is not qualified to answer the question as to whether an alert was issued in the ‘Schengen Information System’ for certain individuals involved in these events.

En ce qui concerne maintenant le deuxième point, je rappelle aux honorables parlementaires la réponse que nous avions déjà fournie lors de la session de juin 2001 sur ce même sujet, à savoir que le Conseil n'est pas compétent pour répondre à la question de savoir si certaines personnes impliquées dans ces événements ont fait l'objet d'un signalement au "Système d'Information Schengen".


Currently they are. The Mintz report on taxation, which was presented to the House of Commons finance committee I believe in early June, gave some very concrete examples of the discrepancies between Canadian business taxes and the U.S. business tax system, both in terms that we are paying more and in terms of some fundamental differences in the tax code that should be addressed so as not to disadvantage Canadian businesses and therefore Canadians.

Le rapport Mintz sur les impôts, qui a été présenté au Comité des finances de la Chambre des communes au début de juin, je crois, donnait des exemples très concrets des écarts existant entre les impôts des entreprises canadiennes et ceux des entreprises américaines. On y voyait que non seulement nous payons plus d'impôts, mais qu'il existe des différences fondamentales entre les régimes fiscaux sur lesquelles il faudrait se pencher afin d'éviter que les entreprises canadiennes, et tous les Canadiens avec elles, ne soient désavantagées ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : european chafer     european june beetle     european june bug     federal supreme court act     june beetle     june bug     june grass     june grass pollen     june-grass     kentucky blue     kentucky blue grass     kentucky blue-grass     kentucky bluegrass     bluegrass     cockchafer     meadow grass     smooth meadow grass     smooth-stalked meadowgrass     summer chafer     june gave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'june gave' ->

Date index: 2024-04-17
w