Within the department we are trying to change the nature of our dialogue with first nations to move away from simply a focus on devolution and the taking on of jurisdiction under self-government to larger governance issues like economies of scale, like the question of capacity, like what size of unit can reasonably expect to manage certain jurisdictions.
Au ministère, nous essayons, dans notre dialogue avec les Premières nations, de nous écarter de la simple notion de transfert de responsabilités pour parler plutôt d'acquisition de compétences nouvelles dans le cadre de l'autonomie gouvernementale, et de questions plus générales d'intendance comme les économies d'échelle, la question de la capacité, la taille minimale de l'entité administrative capable de gérer certains domaines, etc.