Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply socially just working principles
JIT
JPCD
Just in time
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-Time
Just-in-time supply
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Traduction de «just been unjustly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


just in time | Just-in-Time | JIT [Abbr.]

juste à temps


just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By some, it is regarded as a just policy, and by others as unjust.

Certains y voient une politique juste, tandis que d’autres la jugent injuste.


– (FR) Madam President, you were right to stress just how emotionally charged this debate is, and right now, we are thinking of all the victims. They have all been struck by terrorism in a completely indiscriminate and completely unjust way.

− Madame la Présidente, vous avez eu raison de souligner combien ce débat est chargé d’émotion, et, en ce moment, nous pensons à toutes les victimes, qui sont tombées sous les coups du terrorisme de manière complètement aveugle et de manière complètement injuste.


1. User charges that may be imposed by the competent charging authorities or bodies of each Party on the airlines of the other Party shall be just, reasonable, not unjustly discriminatory, and equitably apportioned among categories of users.

1. Les redevances d'usage qui peuvent être imposées par les autorités ou organismes compétents d'une partie aux transporteurs aériens de l'autre partie sont justes, raisonnables, non injustement discriminatoires et équitablement réparties entre les catégories d'utilisateurs.


The list is a long one, and includes Turkey, where Leyla Zana and her companions have just been unjustly condemned, once again, for speaking out on behalf of the Kurdish people; Tunisia, where harassment and repression of any democrat are increasing, a phenomenon to which the European Union is indifferent; Morocco, where violations of the rights of the Sahrawi people are increasing in occupied Western Sahara; Iraq, where US occupying forces are causing real human tragedies, buying up the country’s natural resources at low prices and taking upon themselves the right to behave like masters, and Palestine where, in the words of Avraham B ...[+++]

La liste serait longue: en Turquie, où Leyla Zana et ses compagnons viennent de nouveau d’être injustement condamnés pour leur défense du peuple kurde; en Tunisie, où le harcèlement et la répression à l’égard de tout démocrate s’amplifient dans l’indifférence de l’Union; au Maroc, où les atteintes aux droits des Sahraouis se multiplient au Sahara occidental occupé; en Irak, où les forces d’occupation américaines provoquent de véritables drames humains, achètent à bas prix les ressources naturelles du pays et s’arrogent le droit de se comporter en maîtres; en Palestine encore, où selon les mots d’Avraham Burg, ancien président de la K ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If a first nations individual has been unjustly treated and their life possibly even hangs in the balance, the process should not be allowed to just kind of drag on indefinitely.

Si un Autochtone a été injustement traité et si sa vie pèse dans la balance, le processus ne doit pas traîner indéfiniment.


A cautionary example of inappropriate behaviour is offered surprisingly by Austria, which has just experienced unjust treatment itself, as that country is warning its neighbour, the Czech Republic, against using its nuclear power plant at Temelin.

Aussi surprenant que cela paraisse, l’Autriche, qui vient d’être elle-même l’objet un traitement injuste, donne un exemple à méditer de comportement abusif par l’arrogance dont elle fait preuve envers la République tchèque dans la mise en route de la centrale nucléaire de Temelin.


As you just mentioned, we are tabling a motion asking the government to set up, as soon as possible, an assistance program for the softwood lumber industry and its workers, to support them in the face of the unjust decision by the American government to impose a 27.2% tariff on Canadian softwood lumber exports to the United States, the program to continue in effect until such time as this conflict has been resolved.

Comme vous venez de le mentionner, nous déposons une motion pour que, rapidement, le gouvernement mette sur pied un programme d'aide à l'industrie du bois d'oeuvre, de même qu'à ses travailleuses et ses travailleurs, pour les soutenir face à la décision injuste des autorités américaines d'imposer des droits compensatoires et antidumping de 27,2 p. 100 sur les exportations canadiennes de bois d'oeuvre aux États-Unis, et ce, jusqu'à la fin du conflit.


Citizens of Canada who had objections would be able to possibly appear before committee, but because the U.S. wanted the information immediately or it would disallow or restrict flights into the U.S., no opportunity was given to have the legislation to go through the normal process within the Parliament of Canada (1235) That is not just unjust but is really a show of disrespect and disregard, I believe, for the relationship that Canada has with the U.S. We have not been a confrontational northern neighbour.

Normalement, une mesure législative devrait être présentée, puis être renvoyée à un comité qui convoquerait des témoins et leur demanderait de donner leur opinion sur la question. Les citoyens du Canada qui avaient des objections seraient probablement venus témoigner devant le comité, mais comme les États-Unis exigeaient les renseignements immédiatement, sans quoi ils menaçaient d'interdire ou de restreindre les vols à destination de leur territoire, il n'a absolument pas été possible de faire en sorte que la mesure législative suive le processus habituel au Parlement du Canada (1235) À mon avis, en plus d'être injuste, c'est un exemple f ...[+++]


Indeed, at a time when we are entering a new world and facing terrible challenges, those who govern us must realise that this situation is not just discriminatory and unjust, it is not just counterproductive; it is a daily contradiction of the values we believe in and the model of society that Europe must uphold.

En effet, à un moment où nous entrons dans un monde nouveau et où de terribles défis sont devant nous, nos gouvernants doivent prendre conscience que cette situation n'est pas seulement discriminatoire et injuste, elle n'est pas seulement contre-productive, elle contredit tous les jours les valeurs auxquelles nous croyons et le modèle de société que l'Europe doit défendre.


The Commission hopes that this was just an isolated incident but will continue to monitor the situation very closely to ensure that similar misunderstandings leading to reactions the Commission considers unjust and unacceptable do not occur again.

Souhaitant qu'il ne s'agisse que d'un incident isolé, la Commission européenne continuera à suivre avec la plus grande attention l'évolution de la situation, afin d'éviter tout nouveau malentendu qui conduirait à une réaction analogue à celle qu'elle déplore aujourd'hui et qu'elle considère comme injuste et inacceptable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just been unjustly' ->

Date index: 2025-02-12
w