Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emerge from egg
Gases emerging from the interior of the planet
Invoices just created from Oracle Payables
Outgassing from the interior of the planet
Prevention and Emergency Protocol
To emerge from economic marginalisation

Vertaling van "just emerging from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Prevention and Emergency Protocol | Protocol concerning cooperation in preventing pollution from ships and, in cases of emergency, combating pollution of the Mediterranean Sea

Protocole prévention et situations critiques | Protocole relatif à la coopération en matière de prévention de la pollution par les navires et, en cas de situation critique, de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée


gases emerging from the interior of the planet | outgassing from the interior of the planet

gazage de l'intérieur de la planète


invoices just created from Oracle Payables

factures créées à partir d'Oracle Payables


to emerge from economic marginalisation

sortir de la marginalisation économique




Emergence from the Shadow: First Peoples' Photographic Perspectives

Jaillir de l'ombre - Perspectives photographiques des Premiers Peuples


Building Global Business: Lessons from Canadian Operating in Emerging Markets

Building Global Business: Lessons from Canadian Operating in Emerging Markets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This has been reflected in the rapid expansion of bilateral cooperation in recent years, not just with traditional partners from developed economies such as the United States, but also and especially with new partners from emerging economies such as China and India.

Cette réalité est attestée par le développement rapide, au cours de ces dernières années, de la coopération bilatérale, non seulement avec des partenaires traditionnels économiquement développés, tels les États-Unis, mais aussi et surtout avec de nouveaux partenaires dont l’économie est émergente, telles la Chine et l’Inde.


Twenty years ago just 10 per cent of manufactured goods came from developing and emerging countries.

Il y a vingt ans, tout juste 10% des produits manufacturés provenaient de pays en voie de développement ou de pays émergents.


This has been reflected in the rapid expansion of bilateral cooperation in recent years, not just with traditional partners from developed economies such as the United States, but also and especially with new partners from emerging economies such as China and India.

Cette réalité est attestée par le développement rapide, au cours de ces dernières années, de la coopération bilatérale, non seulement avec des partenaires traditionnels économiquement développés, tels les États-Unis, mais aussi et surtout avec de nouveaux partenaires dont l’économie est émergente, telles la Chine et l’Inde.


Banning operating aid from the end of 2010, when the current Regulation ends, would have dire social and economic consequences for a number of regions where employment in coal mines remains important, at a time when countries are still mired in recession or only just emerging from it.

L’interdiction des aides au fonctionnement à l’expiration du règlement actuel, fin 2010, aurait des conséquences socio-économiques désastreuses dans plusieurs régions où l’emploi dans les mines reste important, alors que les différents pays sont encore embourbés dans la récession ou en émergent à peine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the early 1980s, Peru had just emerged from a very tough military regime and was in a democratic period.

Au début des années 1980, le Pérou venait de sortir d'un régime militaire très dur et était dans une période démocratique.


Mr. Speaker, we have just emerged from a century which was the most tragic in the history of humanity.

Monsieur le Président, le siècle le plus tragique dans l'histoire de l'humanité vient tout juste de se terminer.


The drafters of the United Nations charter, having just emerged from the most devastating war of the 20th century, had envisioned such situations.

Le monde ayant tout juste vécu la guerre la plus dévastatrice du XX siècle, les auteurs de la Charte des Nations Unies avaient prévu à l'époque de telles situations.


Twenty years ago just 10 per cent of manufactured goods came from developing and emerging countries.

Il y a vingt ans, tout juste 10% des produits manufacturés provenaient de pays en voie de développement ou de pays émergents.


We have only just emerged from a painful conflict which forced the international community to intervene to defend the right to exist of a people excluded from their own territory; the Kosovo crisis.

Depuis peu, un douloureux conflit nous réunit, un conflit qui a contraint la communauté internationale à intervenir pour défendre le droit d'exister d'un peuple chassé de ses terres, le peuple du Kosovo.


As has been underlined on several occasions in this debate, the measure proposed in Bill S-7 to switch the use of fuels from fossil to alternative fuels just emerging in the marketplace would save the government $7 million in consumption and in maintenance terms.

Comme on l'a souligné à plusieurs reprises au cours du présent débat, grâce à la mesure proposée dans le projet de loi S-7, soit le remplacement des carburants fossiles par les nouveaux carburants qui viennent d'apparaître sur le marché, le gouvernement pourrait économiser 7 millions de dollars en coûts des carburants et en frais d'entretien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just emerging from' ->

Date index: 2021-03-12
w