In a debate of this nature, that challenges the protection of cultural identity—I personally tend to go a little bit farther and link culture to the democratic process as such—it is important to go to great lengths to find ways of ensuring dynamic cultural production within countries and promoting cultural diversity at the same time, by accepting cultural products from a significant number of countries, and not just one country.
Dans un débat de cette nature, qui met en cause la protection de l'identité culturelle—moi, j'ai tendance à aller plus loin et à lier la culture au processus démocratique en tant que tel—, il est important de faire l'impossible pour trouver des façons d'assurer une production culturelle dynamique à l'intérieur des pays et en même temps favoriser la diversité culturelle en acceptant les productions culturelles d'un nombre important de pays et non pas d'un seul pays.