Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Just Another Visitor
Re-engineering more than just another buzz word

Traduction de «just recently another » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Re-engineering : more than just another buzz word

La réingénierie, bien plus qu'une autre expression à la mode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would just mention that on top of Tymoshenko and Lutsenko, whom everybody mentions, just recently another person, who was a definite candidate for the parliamentary elections, Avakov, from Kharkiv—he was the governor—has been put on the international wanted list and will doubtless not return to Ukraine in order to take part in elections that would have certainly elected him to Parliament.

J’ajoute simplement qu’en plus de Mme Tymoshenko et de M. Lutsenko, dont tout le monde parle, il y a une autre personne, qui était manifestement un candidat aux élections parlementaires, M. Avakov, de Kharkov — il en était le gouverneur — qui a récemment été mis sur la liste internationale des personnes recherchées et qui ne retournera certainement pas en Ukraine pour participer à des élections durant lesquelles il aurait certainement été élu au parlement.


However, I would like to remind the Leader of the Government in the Senate that Inco and Falconbridge were purchased by Brazil, then by Switzerland, and that just recently another company, BHP Billiton, made an offer to purchase Rio Tinto Alcan.

Par contre, je rappelle au leader du gouvernement que Inco et Falconbridge ont été rachetées par le Brésil, ensuite par la Suisse, et que, tout récemment, une autre compagnie, BHP Billiton, a fait la proposition d'acheter Rio Tinto Alcan.


Or how about a Commission initiative when, for example – as also happened just recently – a Dutch politician cannot even obtain permission to enter another European Member State, the United Kingdom.

Que pensez-vous d’une initiative de la Commission à un moment où, comme ce fut le cas récemment, un homme politique néerlandais se voit refuser l’autorisation d’entrer sur le territoire d’un autre État membre (le Royaume-Uni dans ce cas-ci)?


Or how about a Commission initiative when, for example – as also happened just recently – a Dutch politician cannot even obtain permission to enter another European Member State, the United Kingdom.

Que pensez-vous d’une initiative de la Commission à un moment où, comme ce fut le cas récemment, un homme politique néerlandais se voit refuser l’autorisation d’entrer sur le territoire d’un autre État membre (le Royaume-Uni dans ce cas-ci)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although the government provided by its own figures and questionable accounting some $60 million for the enhancement of maritime security and just recently another $172.5 million — between six government departments, I might add — I would suggest to honourable senators that it has done little to ensure the security of our major ports of Montreal, Halifax and Vancouver, through no fault of the port authorities that are trying to cope with the post-September-11 world as best they can.

Bien que le gouvernement ait fourni, selon ses propres chiffres et une comptabilisation douteuse, quelque 60 millions de dollars pour l'amélioration de la sécurité maritime, montant auquel se sont ajoutés 172,5 millions de dollar récemment — répartis entre six ministères gouvernementaux, dois-je préciser — je signale aux sénateurs qu'il a fait peu pour la sécurité dans nos grands ports de Montréal, d'Halifax et de Vancouver, alors que les autorités portuaires tentent de faire de leur mieux pour faire face aux difficultés qui ont suivi la tragédie du 11 septembre.


Madam President, as we have just heard, Nigeria has recently held important elections that will determine the transfer of power from one civilian president to another.

- (EN) Madame la Présidente, comme nous venons de l’entendre, le Nigeria a récemment tenu d’importantes élections qui assureront le transfert de pouvoir d’un président civil à l’autre.


After this most recent experience I have considerable doubts as to whether the proposed Fundamental Rights Agency will not become just another instrument for political manoeuvring, in which common sense would always be outvoted.

Après cette expérience récente, je me demande vraiment si l’Agence des droits fondamentaux proposée ne deviendra pas un simple instrument supplémentaire de manœuvres politiques dans lesquelles le bon sens serait systématiquement mis à l’écart.


Another wooden shipbuilding company, Hippokambos, closed just recently, turning a further 300 workers out into the street.

Tout récemment encore, une société de construction navale spécialisée dans le bois, Ippokambos, a fermé ses portes, mettant ainsi 300 autres travailleurs à la rue.


Moreover, as the Italian telecommunications market has just recently been liberalised, another competitor remains by far the market leader and it is active in all the markets where the joint venture will operate.

En outre, le marché italien des télécommunications venant juste d'être libéralisé, il existe un autre concurrent qui reste, de loin, la première entreprise du secteur, présente sur tous les marchés où opérera l'entreprise commune.


And in principle the European public is ready to pay. Just recently, there was yet another survey showing that 77% supported the idea of the CAP ensuring that farmers receive an appropriate level of income.

En principe, les citoyens européens sont favorables à cette idée: récemment encore, 77 % des personnes interrogées ont réaffirmé que la PAC devait garantir aux agriculteurs un revenu équitable.




D'autres ont cherché : just another visitor     just recently another     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just recently another' ->

Date index: 2023-01-23
w