Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Just what you need

Vertaling van "just restating what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Eric Lowther: If I could not ask another question but just restate what I heard these witnesses say here, it is that it is a terminology debate we're having here.

M. Eric Lowther: Je n'ai pas d'autres questions mais j'aimerais simplement reformuler ce que j'ai entendu des autres témoins, c'est-à-dire que c'est un débat sur les mots que nous tenons ici.


I would like to restate what the Supreme Court of Canada said: " Providing treatment to mentally ill individuals is the most just and equitable approach to protecting the public" .

J'aimerais répéter ici ce qu'a déclaré la Cour suprême du Canada : « C'est le traitement des personnes atteintes de maladie mentale qui constitue la façon la plus juste et la plus équitable de protéger le public».


I should like to add, however, Commissioner, without just restating what other Members have already said, that I hope that all this really will be included in a programme with greater strategic scope, so that Europe may play a leading role on the world stage in the area of air safety as well.

Monsieur le Commissaire, je tiens toutefois à ajouter, sans répéter ce que d’autres députés ont déjà affirmé, que j’espère que tout cela sera vraiment intégré à un programme d’une plus grande portée stratégique, de sorte que l’Europe puisse également jouer un rôle de premier plan à l’échelle mondiale dans le secteur de la sécurité.


As Don said I'm basically just restating what I'm sure you heard him say it's a citizenship issue, not an immigration issue.

Comme l'a fait remarquer Don—je ne fais que répéter ce que vous l'avez certainement entendu dire—c'est une question de citoyenneté, pas une question d'immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So I would suggest that the language you propose would not in fact provide any further protections than already exist, and I don't think what we're trying to accomplish here is just to reword or restate what are already the current protections available under the charter (1730) Ms. Lisa Hitch: I hear what you're saying.

C'est pourquoi je pense que la formulation que vous proposez n'aurait pas pour effet de renforcer les protections existantes et je ne pense pas que nous essayions ici de simplement reformuler les protections qu'offre déjà la Charte (1730) Mme Lisa Hitch: Je comprends ce que vous dites.


We have listened to what you have just said, Commissioner, but we would restate that we absolutely insist on this procedure.

Nous avons entendu ce que vous venez de dire, Monsieur le Commissaire, mais nous réaffirmons que nous tenons absolument à cette procédure.


We are not hurting the principles of the system by saying so, we are just restating what the ethics commissioner himself saw as being one of the key objectives of the overall initiative.

Nous ne faisons pas de tort aux principes du système en le disant, nous ne faisons que réitérer ce que le commissaire à l'éthique lui-même a déclaré comme étant l'un des principaux objectifs de l'initiative globale.




Anderen hebben gezocht naar : just what you need     just restating what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just restating what' ->

Date index: 2024-10-08
w