I'm just saying I think it's unreasonable that the dominant carrier, having provided that service to us as well as Sky Service and Royal, should take it upon themselves to give us 30 days' notice, purely because a policy change has been announced from somewhere—we're not sure from where—with regard to the support of provision of services to any competitor carrier.
Je dis simplement qu'il me paraît déraisonnable que le transporteur dominant, après avoir fourni ces services à notre compagnie ainsi qu'à Sky Service et à Royal, décide unilatéralement de nous donner un préavis de 30 jours, pour la simple raison qu'un changement de politique a été annoncé quelque part—nous ne savons pas très bien où—en ce qui concerne la prestation de certains services à un quelconque transporteur concurrent.