Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just terrible because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would call on the Irish Minister for Justice to do just that, because trafficking is a terrible abuse.

Je voudrais exhorter le ministre irlandais à le faire, parce que la traite des êtres humains est un crime effroyable.


I can tell you that out there in my riding, the perception in this particular instance, and in other instances, is just terrible, because they think there's a buddy system operating.

Je peux vous dire que dans ma circonscription, la perception de cette situation particulière et d'autres situations est tout simplement terrible, parce que les gens croient qu'il y a copinage.


Secondly, I think the final provision is an extremely important one, offering assistance in the demobilization of the respective armies, because what we've seen in many other countries is what horrendous problems have been created by the failure to do that, in Haiti, for example, with just terrible consequences.

Deuxièmement, la dernière disposition me paraît très importante. Il s'agit d'offrir une aide pour la démobilisation des armées des deux parties, car nous avons pu voir, dans de nombreux autres pays, par exemple en Haïti, que l'absence de démobilisation avait de terribles conséquences.


It is said that it has to be Canadian-owned, that it would be just terrible if Canadian cable were owned by or there were a big stake in it by foreign investment, because it would just undermine, destroy, and block out Canadian content.

On affirme qu'il doit être sous contrôle canadien, et qu'il serait terrible que la câblodiffusion au Canada soit la propriété d'étrangers, ou qu'ils y aient des intérêts importants, puisque cela saperait, détruirait et oblitérerait le contenu canadien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we want to want to keep the Europe of the Fifteen as it is today, enlargement will cause a crisis. We will experience terrible difficulties because it just will not work.

Si nous voulons conserver l'Europe des 15 telle qu'elle existe aujourd'hui, l'élargissement nous mettra en crise et nous vivrons des crises terribles parce que cela ne marchera pas.


What I have just said relates to Mr Jové Peres’ report because the Galicians, in the face of the Prestige disaster, are working courageously to mitigate the terrible social, fishing, economic and environmental consequences.

Ce que je viens de déclarer est en relation avec le rapport de M. Jové Peres, car face à la catastrophe provoquée par le Prestige , nous, les Galiciens, nous luttons vaillamment contre ses conséquences néfastes sur l'environnement, la pêche, l'économie et du point de vue social.


What I have just said relates to Mr Jové Peres’ report because the Galicians, in the face of the Prestige disaster, are working courageously to mitigate the terrible social, fishing, economic and environmental consequences.

Ce que je viens de déclarer est en relation avec le rapport de M. Jové Peres, car face à la catastrophe provoquée par le Prestige, nous, les Galiciens, nous luttons vaillamment contre ses conséquences néfastes sur l'environnement, la pêche, l'économie et du point de vue social.


The fact that we are now well on the way to adopting a Solidarity Disaster Fund is of course, excellent news; I just wish we had not waited until after the terrible catastrophe, the human tragedy in Central Europe this summer; but, nonetheless, the European Commission and Mr Barnier personally deserve our congratulations because, we are, at long last, on the way to adopting a Solidarity Fund for natural disasters and, of course, ...[+++]

Le fait que nous soyons en bonne voie d'adopter le Fonds de solidarité est bien sûr une excellente nouvelle. J'aurais simplement souhaité qu'il n'ait pas fallu attendre la terrible catastrophe, la tragédie humaine qui a ravagé l'Europe centrale cet été. La Commission et M. Barnier méritent néanmoins nos félicitations, car nous sommes enfin sur le point d'adopter un Fonds de solidarité pour les catastrophes naturelles. Il en va bien sûr de même pour notre rapporteur, M. Berend, pour son rapport, son travail assidu et les amendements qu'il a proposés, qui constituent un pas dans la bonne direction et qui ont pratiquement tous été adoptés p ...[+++]


Mr. Michel Bellehumeur: If I understood the Prime Minister correctly, what a minister cannot do because of the code of conduct, he has his staff or political organizers do it. It is just terrible.

M. Michel Bellehumeur: Si je comprends bien le premier ministre, ce qu'un ministre ne peut pas faire à cause du code d'éthique, il le fait faire soit par son personnel, soit par les membres de son organisation politique, ce qui est épouvantable.


The story is not over yet because we have no involvement whatsoever from the federal government, from the Department of Fisheries and Oceans, and that's just terrible.

L'affaire n'est pas encore terminée car le gouvernement fédéral et le ministère des Pêches et des Océans s'en lavent les mains, ce qui est affreux.




Anderen hebben gezocht naar : just terrible because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just terrible because' ->

Date index: 2024-08-15
w