Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just want to ask very simply » (Anglais → Français) :

I just want to ask very simply why the Conservatives promised moderation, when on the floor of this Parliament they have delivered everything but.

Ma question est très simple: pourquoi les conservateurs ont-ils promis d’être modérés alors que, dans les débats au Parlement, ils sont tout sauf modérés?


Monsieur Ménard, I just want to say very simply that I have great respect for you and your work in this place.

Monsieur Ménard, je veux tout simplement vous dire que j'ai beaucoup de respect pour vous et pour le travail que vous effectuez ici.


Madam President, I just wanted to ask whether something could be called an ideology just because it is not liked in Ireland.

– (EN) Madame la Présidente, je voulais simplement demander s’il faut qualifier une chose d’idéologie pour la simple raison qu’elle n’est pas appréciée en Irlande.


I just want to ask Ms Sinclaire this: when the High Representative comes to a special plenary sitting of the whole Parliament to discuss the annual human rights report and is cross-questioned by MEPs from across the whole Parliament, does she not think that this is a more satisfactory way for us to hold the High Representative to account on the human rights record than asking her to attend the subcommittee of the Parliament, even one that I dearly cherish ...[+++]

Je souhaite seulement poser la question suivante à Mme Sinclaire: si la haute représentante vient participer à une session plénière spéciale de l’ensemble du Parlement pour discuter du rapport annuel sur les droits de l’homme et que des députés européens de l’ensemble du Parlement lui posent des questions, ne pense-t-elle pas qu’il s’agit pour nous d’une manière plus satisfaisante de demander des comptes à la haute représentante au sujet de ses réalisations en matière de droits de l’homme, que de lui demander d’assister à une réunion de la sous-commission du Parlement - même si je tiens beaucoup à cette sous-commission?


I just want to ask you, Lord Dartmouth, one very simple question.

Je ne vous poserai qu’une question très simple, Lord Dartmouth.


Thirdly, I just want to ask people to lay off a little with regard to corporation tax because, firstly, it is a matter of subsidiarity; secondly, other countries in the EU have similar rates; and thirdly, it would exacerbate a very difficult situation in Ireland at the moment.

Troisièmement, je voudrais simplement demander qu’on laisse un peu de côté le taux de l’impôt sur les sociétés car c’est avant tout une question de subsidiarité; ensuite, d’autres pays de l’UE pratiquent des taux similaires; et puis cette taxe pourrait augmenter encore les difficultés actuelles de l’Irlande.


Mr. Speaker, I just want to ask the member if this issue, in essence, is not about, in a very meaningful way, invasive species and different organisms coming into the water systems, particularly the Canadian water system, that over the long haul will destroy all kinds of other organisms and change the balance of the ecosystem in a way that we will need to deal with for years and years.

Monsieur le Président, je veux simplement demander à la députée si, en fait, cette question n'est pas essentiellement liée aux espèces envahissantes et aux différents organismes qui entrent dans les réseaux hydrographiques, notamment celui du Canada, et qui, à long terme, vont détruire toutes sortes d'autres organismes et perturber l'équilibre de l'écosystème d'une façon telle qu'il faudra des années pour corriger le problème.


With your indulgence, I just want to ask two very brief questions.

Je demande votre indulgence, car je voudrais juste poser deux très courtes questions.


I just wanted to ask specifically, because this question was not answered, if humanitarian aid is being given, yes or no? I mean so far, not in the future, but now, specifically.

Je voulais simplement lui demander concrètement - étant donné qu’il n’a pas répondu à cette question - si une aide humanitaire va être apportée, oui ou non ? Je veux dire maintenant, pas à l’avenir, mais maintenant, concrètement.


I just want to ask for the unanimous consent of the House to table the lease I referred to during question period, since the Deputy Prime Minister seemed to question the very existence of such a lease.

Je voudrais simplement demander le consentement unanime de la Chambre pour déposer le bail auquel je faisais référence, pendant la période des questions orales, puisque le vice-premier ministre, d'une certaine façon, a remis en question l'existence même de ce document.




D'autres ont cherché : just want to ask very simply     just     just want     say very     say very simply     just wanted     record than asking     i dearly     one very     one very simple     exacerbate a very     have similar     organisms coming into     very     ask two very     question the very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just want to ask very simply' ->

Date index: 2022-08-27
w