Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It Does Not Have a Bill to Location

Traduction de «justice bills does » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the action brought before the Court of Justice does not have suspensory effect

le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif


It Does Not Have a Bill to Location

Emplacement de facturation non indiqué


The Experience of the Rape Victim with the Criminal Justice System Prior to Bill C-127

Les victimes de viol et la justice pénale avant le projet de loi C-127
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Again the youth justice bill does not address that issue.

Là encore, le projet de loi sur la justice pour les jeunes ne règle pas cette question.


This bill, if not all Conservative justice bills, does not address these other important aspects of criminal law, and these other important aspects are key to ensuring public safety.

Ce projet de loi, pour ne pas dire tous les projets de loi en matière de justice des conservateurs, ne traite pas de ces autres aspects importants du droit pénal qui sont essentiels pour assurer la sécurité du public.


Although, according to a Supreme Court justice, Bill C-45 did not resolve the problem it was created to address, Bill C-15, which we are currently discussing, does not take into account all the work done in committee during the examination of the previous version of the bill, Bill C-41.

En effet, alors que le projet de loi C-45 ne réglait pas le problème pour lequel il a été créé, aux dires mêmes d'un juge de la Cour suprême, le projet de loi C-15, dont nous discutons présentement, ne tient pas compte de tout le travail accompli en comité lors de l'étude de la version précédente, qui était le projet de loi C-41.


(Return tabled) Question No. 302 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to the National Parole Board (NPB): (a) specifically with reference to Bill C-59, An Act to amend the Corrections and Conditional Release Act (accelerated parole review) and to make consequential amendments to other Acts, which was passed by Parliament in the 3rd Session of the 40th Parliament, (i) has the NPB seen an increase in the number of files they are dealing with directly, and, if so, by how many, (ii) does the NPB have an estimate of how many additional cases on an annual basis they expect to have to handle as a result of this bill’s passage, (iii) has the go ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 302 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la Commission nationale des libérations conditionnelles (CNLC): a) particulièrement le projet de loi C-59, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (procédure d’examen expéditif) et apportant des modifications corrélatives à d’autres lois, adopté par le Parlement au cours de la troisième session de la 40e législature, (i) la CNLC a-t-elle noté une augmentation du nombre de dossiers qu’elle traite directement et, si tel est le cas, de combien ce nombre a-t-il augmenté, (ii) la CNLC connaît-elle le nombre estima ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Is deeply concerned about the proposed appropriations bill of the US Department of Commerce, Justice and State, which limits the transfer of licences to companies which are more than 25% owned by a foreign government and does not allow the use of the existing waivers;

5. est profondément préoccupé par le projet de loi de finance déposé, aux États-Unis, par les ministères du Commerce et de la Justice et par le département d'État, projet qui entend limiter les transferts de licences aux entreprises dont un gouvernement étranger possède plus de 25 % et qui n'autorise pas le recours aux exemptions existantes;


6. Is deeply concerned about the proposed appropriations bill of the US Department of Commerce, Justice and State, which limits the transfer of licences to companies which are more than 25% owned by a foreign government and does not allow the use of the existing waivers;

6. est profondément préoccupé par le projet de loi de finance déposé, aux États‑Unis, par les ministères du Commerce et de la Justice et par le département d'État, projet qui entend limiter les transferts de licences aux entreprises dont un gouvernement étranger possède plus de 25 % et qui n'autorise pas le recours aux exemptions existantes;


4. Is deeply concerned about the proposed appropriations bill of the US Department of Commerce, Justice and State, which limits the transfer of licences to companies which are more than 25% owned by a foreign government and does not allow the use of the existing waivers;

4. est profondément préoccupé par le projet de loi de finance déposé, aux États‑Unis, par les ministères du Commerce et de la Justice et par le département d'État, projet qui entend limiter les transferts de licences aux entreprises dont un gouvernement étranger possède plus de 25 % et qui n'autorise pas le recours aux exemptions existantes;


We saw in this place today an example of what happens when a minister of the crown does not report to parliament and does not present a piece of legislation first in this place before holding a briefing and giving information about an important piece of legislation, in this case Bill C-15, the justice bill.

Nous avons vu ici aujourd'hui ce qui se produit lorsqu'un ministre d'État ne fait pas rapport au Parlement, ne présente pas un projet de loi d'abord à la Chambre, avant de tenir une séance d'information et de donner des renseignements sur un projet de loi important, en l'occurrence le projet de loi C-15, le projet de loi de la ministre de la Justice.




D'autres ont cherché : justice bills does     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice bills does' ->

Date index: 2024-05-25
w