Despite the attempts of the former justice minister, the member for Outremont, to sell us the bill and convince us on that basis that the artistic merit defence was eliminated and technically speaking that would be true he admitted in the justice committee that it is still included under the broader public good defence.
Or, cela ne résout pas le problème car la définition de l'intérêt public est très vaste et un peu floue. Bien qu'il ait tenté de nous faire adhérer au projet de loi et de nous convaincre que la défense fondée sur la valeur artistique a été supprimée, ce qui est vrai au plan de la forme, l'ancien ministre de la Justice, le député d'Outremont, a reconnu devant le Comité de la justice que la défense fondée sur l'intérêt public englobait la défense fondée sur la valeur artistique.