Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects of Equality Rendering Justice
To dispense justice
To render justice

Traduction de «justice lamer rendered » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to dispense justice | to render justice

administrer la justice | rendre la justice


Aspects of Equality: Rendering Justice

Facettes d'égalité : Rendre la justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In a similar but much earlier speech on April 13, 1995. also to the Empire Club. entitled, “The Role of Judges”, former Chief Justice Antonio Lamer described the complexity and prolixity in legal proceedings as being “our greatest challenge and one that could render the justice system simply irrelevant unless it is solved”.

Dans un discours similaire, intitulé « Le rôle des juges », qu'il a prononcé le 13 avril 1995, également à l'Empire Club, l'ancien juge en chef Antonio Lamer a décrit la complexité et la prolixité de la procédure juridique comme étant « notre plus grand défi » qui, s'il n'est pas surmonté, pourrait rendre le système de justice « simplement inutilisable ».


Indeed, honourable senators, when the Supreme Court rendered its ruling in the P.E.I. Reference case in 1997, a ruling that triggered the present bill, Chief Justice Lamer, in writing for the majority of the court, spoke of the need " to circumscribe the commission mandate" .

Honorables sénateurs, lorsque la Cour suprême a rendu son décision dans l'affaire du Renvoi relatif à la rémunération des juges de la Cour provinciale de l'Île-du-Prince-Édouard en 1997, une décision qui a donné lieu au présent projet de loi, le juge en chef Lamer, au nom de la majorité de la cour, a parlé de la nécessité de «limiter le mandat de la commission».


We must certainly not forget that, in the Smith decision by the supreme court, Justice Lamer rendered a very important decision, establishing some link between drug trafficking and money launderers and violent crime, since we know that there is always violence at the end of the line with these activities, because those who want drugs steal, murder or whatever to come up with the money illegally to buy drugs.

Il faudrait surtout se rappeler de l'arrêt Smith de la Cour suprême, dans lequel le juge Lamer a rendu une décision extrêmement importante. Cette décision associe un peu les narcotrafiquants et les blanchisseurs d'argent à des criminels violents, par comparaison, puisqu'on sait que lorsque quelqu'un blanchit de l'argent ou fait le trafic de stupéfiants, il y a de la violence en bout de ligne, parce que ceux qui veulent avoir ces stupéfiants commettront des vols, des meurtres ou d'autres activités criminelles pour obtenir de l'argent illégalement afin de pouvoir s'acheter de l ...[+++]


On this topic, I will quote Justice L'Heureux-Dubé of the Supreme Court of Canada, who was quoted by Justice Lamer himself when he rendered an extremely important decision: R. v. M (S.H.)—[1989] 2 R.S. 446. The quote is as follows:

À cet effet, je vais citer la juge L'Heureux-Dubé de la Cour suprême du Canada, que le juge Lamer avait lui-même citée lorsqu'il avait rendu une décision fort importante: R. c. M (S.H.)—[1989] 2 R.C.S. 446. Voici la citation:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice lamer rendered' ->

Date index: 2021-04-26
w