Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent for the minister of justice
Agent of the minister of justice
European Justice Ministers Meeting
Minister for Justice
Minister of Justice
Minister of Justice and Employment

Vertaling van "justice minister from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Minister of Justice | Minister of Justice and Employment

vice-premier ministre; ministre de la justice


Minister for Justice | Minister of Justice

ministre de la justice


European Justice Ministers Meeting

Réunion des ministres européens de la Justice


Annual Report of the Judge Advocate General to the Minister of National Defence on the Administration of Military Justice in the Canadian Forces, a Review from 1 September ... to 31 March ..

Rapport annuel du Juge-avocat général au Ministre de la défense nationale sur l'administration de la justice militaire dans les Forces canadiennes, une revue du ... 1ier septembre ... au 31 mars ...


agent of the minister of justice [ agent for the minister of justice ]

correspondant du ministre de la justice


Minister of State at the Department of Foreign Affairs with special responsibility for ODA and at the Department of Justice

ministre adjoint au ministère des affaires étrangères, chargé de l'aide au développement, et au ministère de la justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This initiative was welcomed by the Brussels European Council, and the Justice and Home Affairs Ministers of the EU Member States met their counterparts from the candidate countries.

Cette initiative a été favorablement accueillie par le Conseil européen de Bruxelles et les ministres de la Justice et des Affaires intérieures des États membres de l'UE ont rencontré leurs homologues des pays candidats.


The Minister of Justice, the SCM and the High Court of Cassation and Justice should finalise an action plan to ensure that the new deadline for the implementation of the remaining provisions of the Code of Civil Procedures can be respected. In order to improve further the transparency and predictability of the legislative process, and strengthen internal safeguards in the interest of irreversibility, the Government and Parliament should ensure full transparency and take proper account of consultations with the relevant authorities and stakeholders in decision-making and legislative activity on the Criminal Code and Code for Criminal Proc ...[+++]

Le ministre de la justice, le CSM et la Haute Cour de cassation et de justice doivent mettre la dernière main à un plan d'action pour que le nouveau délai de mise en œuvre des dispositions restantes du code de procédure civile puisse être respecté; afin d'améliorer davantage la transparence et la prévisibilité du processus législatif, et de renforcer les garde-fous internes dans l'intérêt de l'irréversibilité des résultats, le gouvernement et le Parlement doivent garantir la transparence totale et tenir dûment compte des consultations avec les autorités concernées et les parties prenantes dans le cadre du processus décisionnel et des ac ...[+++]


The member has said repeatedly the same thing to government, and for two years received favourable comment from officials in various ministries and active help from justice department officials, leading to a revised and more polished version of Bill C-206, and even encouragement from cabinet ministers, notably the justice minister and the foreign affairs minister.

Il l'a répété à de nombreuses reprises au gouvernement. Pendant deux ans, il a reçu des commentaires favorables de hauts fonctionnaires de bon nombre de ministères et a pu compter sur l'aide des fonctionnaires du ministère de la Justice, ce qui lui a permis de revoir et polir la version originale du projet de loi C-206. Il a même reçu des encouragements de certains ministres du Cabinet, dont la ministre de la Justice et celui des Affaires étrangères.


Pursuant to Standing Order 106(3), a meeting of the Standing Committee on Justice and Human Rights shall be convened within ten sitting days for the purpose of examining the concerns raised in the following letters sent to the Department of Justice: (a) Letter dated April 23, 1998 to the Justice Minister from the User Group on Firearms (copy attached), (b) Letter dated March 30, 1998 to the Justice Minister from the Canadian Police Association (copy attached), and (c) Letter dated July 21, 1997 to the Deputy Minister of Justice from the office of the RCMP Commissioner, J.P.R. Murray (copy attached).

Conformément au paragraphe 106(3) du Règlement, une réunion du Comité permanent de la justice et des droits de la personne sera convoquée dans les 10 jours de séance dans le but d'examiner les questions soulevées dans les lettres suivantes qui ont été envoyées au ministère de la Justice: a) une lettre datée du 23 avril 1998 et adressée à la ministre de la Justice par le Groupe d'utilisateurs d'armes à feu (copie ci-jointe), b) une lettre datée du 30 mars 1998 et adressée à la ministre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62012CA0293 - EN - Joined Cases C-293/12 and C-594/12: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 8 April 2014 (requests for a preliminary ruling from the High Court of Ireland (Ireland) and the Verfassungsgerichtshof (Austria)) — Digital Rights Ireland Ltd (C-293/12) v Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The C ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62012CA0293 - EN - Affaires jointes C-293/12 et C-594/12: Arrêt de la Cour (grande chambre) du 8 avril 2014 (demandes de décision préjudicielle de la High Court of Ireland, Verfassungsgerichtshof — Irlande, Autriche) — Digital Rights Ireland Ltd (C-293/12), Kärntner Landesregierung, Michael Seitlinger, Christof Tschohl e.a. (C-594/12)/Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The Commissioner of the Garda Síochána, Ir ...[+++]


MT imposes the condition of obtaining a licence from the Minister for Justice and Home Affairs, which may make it difficult for people to exercise this right.

MT impose comme condition l’obtention d’un permis délivré par le ministre de la justice et de l’intérieur, ce qui peut entraver l’exercice effectif de ce droit.


Hopefully, we will have some enlightenment from him. According to Tim Williams, a spokesperson for Saskatchewan justice minister Frank Quennell, in a meeting with provincial justice ministers, the federal justice minister said he was not going to try any longer to protect the religious and conscience freedoms of marriage commissioners because it was not in his jurisdiction.

D'après Tim Williams, porte-parole du ministre de la Justice de la Saskatchewan Frank Quennell, le ministre fédéral de la Justice aurait dit, lors d'une réunion avec ses homologues des provinces, qu'il ne tenterait plus de protéger les libertés de religion et de conscience des commissaires de mariage, parce que cela était hors de son champ de compétences.


Now that the federal justice minister appears to have washed his hands, according to the Saskatchewan justice minister's office and Mr. Tim Williams to be exact, I would like to know from the Liberal member opposite, in respect to civic officials, how hollow is the justice minister's rhetoric about religious and conscience protection in the legally empty preface to his same sex marriage bill?

Maintenant que le ministre fédéral de la Justice semble s'en être lavé les mains, selon M. Tim Williams, du bureau du ministre de la Justice de la Saskatchewan, j'aimerais que le député d'en face m'explique d'abord à quel point le baratin du ministre est vide de sens lorsqu'il parle de la protection des libertés de religion et de conscience des commissaires de mariage dans l'introduction sans valeur juridique à son projet de loi sur le mariage des conjoints de même sexe.


The Netherlands also informed on 1 August 2008 about a letter from the Minister and Deputy Minister of Justice to the President of the Parliament on the Analysis of the application of Article 1F of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees.

Les Pays-Bas ont également fourni, le 1er août 2008, des informations relatives à une lettre du ministre et du ministre adjoint de la justice adressée au président du parlement en ce qui concerne l’analyse de l’ application de l’article 1F de la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés.


I find it interesting that the Minister of Justice continually quotes a similar percentage of Canadians who are in favour of marijuana decriminalization as his basis for moving in that direction, yet despite calls from average Canadians, provincial Attorneys General and premiers, Child Find Manitoba, Beyond Borders, Focus on the Family, the Canadian Police Association, the Alberta Federation of Police Associations, and countless other organizations, including the Canadian Alliance, the Minister ...[+++]

Je trouve intéressant que le ministre de la Justice ne cesse de citer le même pourcentage de Canadiens qui sont favorables à la décriminalisation de la marijuana comme fondement de la direction qu'il entend prendre. Pourtant, malgré des demandes du Canadien moyen, de procureurs généraux et de premiers ministres provinciaux, de Child Find Manitoba, de Beyond Borders, de Focus on the Family, de l'Association canadienne des policiers, de l'Alberta Federation of Police Associations et de nombreux autres organismes, y compris l'Alliance ca ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice minister from' ->

Date index: 2022-10-04
w