Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MCJO

Vertaling van "justice until october " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ordinance of 24 October 1979 on Military Criminal Justice [ MCJO ]

Ordonnance du 24 octobre 1979 concernant la justice pénale militaire [ OJPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He was appointed a judge of the Ontario Court of Justice, General Division, now the Ontario Superior Court of Justice, on February 20, 1996, and continued in this role until October 2011.

Il a été nommé juge à la division générale de la Cour de justice de l'Ontario, devenue depuis la Cour supérieure de justice de l'Ontario, le 20 février 1996, où il a exercé ses fonctions jusqu'en octobre 2011.


It wasn't until October 6, 1997, through the offices of Justice Gold, that a final settlement agreement paying over $2 million to Mr. Mulroney $1.4 million for legal fees and $587,000 for public relations fees was actually entered into.

Ce n'est que le 6 octobre 1997, par l'intermédiaire du juge Gold, qu'une entente finale accordant plus de 2 millions de dollars à M. Mulroney — 1,4 million de dollars en frais juridiques et 587 000 $ en frais de relations publiques — a en fait été conclue.


However because they expanded the questions, they had to delay the hearing until October, clearly after the anticipated election date (1750) The government is under an obligation to not interfere with the Minister of Justice and the Attorney General in terms of providing legal advice.

Toutefois, comme la portée du renvoi avait été élargi, il a fallu reporter l'audition de la cause jusqu'au mois d'octobre, bien après la date prévue des élections (1750) Le gouvernement a l'obligation de ne pas se mêler des affaires du ministre de la Justice et procureur général quant aux conseils juridiques à donner.


Encourages the Committee on Budgets not to proceed with any transfer to the Court of Justice until the Court has discontinued the weightings system for salaries and discontinued all kilometrage allowances for personal use; suggests, if this has not been done by October 2004, that half of the salaries of the Members of the Court of Justice for 2005 be put into the reserve until the above conditions have been fulfilled.

15. encourage la commission des budgets à ne procéder à aucun virement concernant la Cour de justice tant que cette dernière n'aura pas mis fin à l'application de coefficients correcteurs aux rémunérations de ses membres et cessé tout versement d'indemnités kilométriques pour l'utilisation de voitures de service à des fins privées; suggère que, si cela n'est pas fait d'ici octobre 2004, la moitié des rémunérations des membres de la Cour de justice pour 2005 soit inscrite en réserve jusqu'à ce que les conditions précitées soient rempl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Lars BAY LARSEN is hereby appointed judge to the Court of Justice of the European Communities from the date of his swearing in until 6 October 2009.

M. Lars BAY LARSEN est nommé juge à la Cour de justice des Communautés européennes à compter de la date de sa prestation de serment et jusqu’au 6 octobre 2009.


– having regard to the first meetings of the Permanent Partnership Council (PPC) in the Foreign Ministers (27 April 2004) and Justice and Home Affairs Ministers (26 October 2004) formations, aiming at strengthening the Cooperation Council which existed until May 2004,

– vu les premières réunions du Conseil de partenariat permanent tenues en formation des ministres des Affaires étrangères (27 avril 2004) et en formation des ministres de la Justice et des Affaires intérieures (26 octobre 2004), visant à renforcer le Conseil de coopération en place jusqu'en mai 2003,


It was not until 2 October 1997, when the changes introduced by the Amsterdam Treaty came into force, that there was any really significant progress within the EU's 'third pillar', with the setting up of an area of freedom, security and justice.

C'est néanmoins à partir de l'entrée en vigueur des modifications introduites par le traité d'Amsterdam, signé le 2 octobre 1997, qu'ont été véritablement réalisés des progrès importants au titre du troisième pilier de l'Union européenne, avec la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.


To wait until October 1995 for prepublication of the new Food and Drugs Act regulations, as the proposed implementation plan calls for, will not give timely justice to the issue.

Attendre à octobre 1995 pour la publication anticipée du nouveau Règlement d'application de la Loi sur les aliments et les drogues, comme le prévoit le projet de plan de mise en oeuvre, ne règlera pas à temps le problème.


The following personalities have accepted the Commission's invitation to join the group: Chairman: Dr Bernhard Molitor former head of the Economic Policy department of the German Ministry of Economic Affairs Members: Sir Michael Angus Chairman of Whitbread PLC and Boots PLC; former Chairman of Unilever; former Chairman of the Confederation of British Industry Mr A. Bagão Felix Member of the Portuguese National Committee for Administrative Simplification; former Vice Governor of the Banco de Portugal and former Secretary of State for Employment Mr Fernand Braun former Director-General for the Internal Market and Industrial Affairs at the European Commission Mr Pierre Carniti former Secretary-General of the Italian Confederation of Free Tr ...[+++]

La Commission a invité les personnalités suivantes à faire partie du groupe, lesquelles ont accepté: Président: Dr Bernhard Molitor ancien chef du département de politique économique au ministère allemand de l'économie Membres: Sir Michael Angus président de Whitbread PLC et de Boots PLC; ancien président d' Unilever; ancien président du CBI (Confederation of British Industry) M.A. Bagão Felix membre de la commission nationale portugaise de la simplification administrative; ancien vice gouverneur de Banco de Portugal et ancien secrétaire d'Etat à l'emploi M. Fernand Braun ancien directeur général du marché intérieur et des affaires industrielles à la Commission européenne M. Pierre Carniti ancien secrétaire général de la confédération it ...[+++]


(4) By judgment of 5 July 1995 in Case C-21/94 European Parliament v. Council(7) the Court of Justice of the European Communities annulled Council Directive 93/89/EEC of 25 October 1993 on the application by Member States of taxes on certain vehicles used for the carriage of goods by road and tolls and user charges for the use of certain infrastructures(8), while preserving the effects of that Directive until the Council had adopte ...[+++]

(4) considérant que la Cour de justice des Communautés européennes, par son arrêt du 5 juillet 1995 dans l'affaire C-21/94(7), a annulé la directive 93/89/CEE du Conseil du 25 octobre 1993 relative à l'application par les États membres des taxes sur certains véhicules utilisés pour le transport des marçhandises par route, ainsi que des péages et droits d'usage perçus pour l'utilisation de certaines infrastructures(8), tout en maintenant les effets de cette directive jusqu'à l'adoption par le Conseil d'une nouvelle directive; que, par ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : justice until october     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice until october' ->

Date index: 2024-11-07
w