Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative justifiable cost method
Alternative justifiable expenditure method
Analyse insurance claims
Anxiety depression
Categorise insurance claims
Classify insurance claim
Classify insurance claims
Dermatitis F54 and L23-L25
Gastric ulcer F54 and K25.-
Justified claim
Manage claims process
Manage claims processes
Managing a claims process
Mucous colitis F54 and K58.-
Oversee claims process
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Submit claim to patient's health insurance
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «justifying this claim » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oath administered to the heirs of a debtor to ascertain if a claim is still justified

serment de crédibilité | serment de crédulité




Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent complaints of being ill, w ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


analyse insurance claims | categorise insurance claims | classify insurance claim | classify insurance claims

classer des déclarations de sinistre en assurance


managing a claims process | oversee claims process | manage claims process | manage claims processes

gérer des procédures de demande d'indemnisation


process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

traiter les demandes des assurances médicales


alternative justifiable cost method | alternative justifiable expenditure method

méthode des frais justifiables des variantes


claim under this section may be heard by one member of the Refugee Division if the claimant so requests or consents thereto

sur demande de l'intéressé ou avec son consentement, la revendication peut être jugée par un seul commissaire de la Section du statut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
First of all, there is no connection between the statement allegedly made by a former official in the Lithuanian Foreign Ministry after his resignation in 2006 and legal proceedings brought in 2009 such as to justify the claim that there is a fumus persecutionis.

Premièrement, il n'y a pas de lien entre la déclaration qu'aurait faite un ancien fonctionnaire du ministère des affaires étrangères après sa démission en 2006 et la procédure menée en 2009 pour justifier l'allégation selon laquelle il y a fumus persecutionis.


The principle must therefore be maintained that the claimant must fulfil the conditions for justifying the claim.

Partant, il convient de maintenir le principe selon lequel il appartient aux requérants de justifier leur recours.


The reasons given in the application should set out the change in circumstances justifying the claim for a change to the amount of maintenance.

Les raisons fournies dans la demande devraient faire mention de l'évolution de la situation justifiant la demande de modification du montant des aliments.


an indication of the change in the circumstances justifying the claim for a change to the amount of maintenance; and

une indication de l'évolution de la situation justifiant la demande de modification du montant des aliments, et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The reasons given in the application should set out the change in circumstances justifying the claim for a change to the amount of maintenance.

Les raisons fournies dans la demande devraient faire mention de l’évolution de la situation justifiant la demande de modification du montant des aliments.


in its grounds, an indication of the change in circumstances justifying the claim for a change to the amount of maintenance.

dans les motifs, une indication de l'évolution de la situation justifiant la demande de modification du montant des aliments.


9. Evidence available to justify the claim:

9. Éléments de preuve disponibles pour justifier la créance:


. and that does not justify your claim that those empty and distant decisions, or those targets, whether applied or not, amount to an insane abdication of the sovereignty of the nations of Europe. There seems to be a contradiction there.

et cela ne justifie pas votre affirmation selon laquelle ces décisions vides et d'application lointaine, ou ces objectifs qu'on applique ou qu'on n'applique pas seraient des abdications démentes de la souveraineté des nations d'Europe. Il y a là comme une contradiction.


Clearly, the European Union cannot possibly tolerate Spanish terrorists using the construction of Europe as an alibi in order to justify their claims. In no instance can violent nationalism be compatible with the ideals of the European Union.

Il est clair que l'Union ne saurait accepter de voir la construction européenne utilisée par les terroristes espagnols comme alibi pour justifier leurs revendications. En aucun cas, le nationalisme violent ne peut être compatible avec les idéaux de l'Union européenne.


If the reference biological veterinary medicinal product has more than one indication, the efficacy and safety of the biological veterinary medicinal product claimed to be similar shall be justified or, if necessary, demonstrated separately for each of the claimed indications.

Lorsque le médicament vétérinaire biologique de référence possède plus d’une indication, l’efficacité et l’innocuité du médicament présenté comme similaire doivent être justifiées ou, au besoin, démontrées séparément pour chacune des indications revendiquées.


w