The Commission considers that, under the terms of the LoI, the Transaction constitutes a concentration within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation and that it would amount to a full function JV within the meaning of Article 3(4) of the Merger Regulation.
La Commission considère qu’aux termes de la lettre d’intention, l’opération constitue une concentration au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations et équivaudrait à créer une entreprise commune de plein exercice au sens de l’article 3, paragraphe 4, dudit règlement.