Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azar
Black salt
Kala namak
Kala-azar
Kala-azar Post-kala-azar dermal leishmaniasis
VL
Visceral leishmaniasis

Traduction de «kala-azar » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kala-azar Post-kala-azar dermal leishmaniasis

Kala-azar Leishmaniose dermique après kala-azar


kala-azar

kala-azar infantile | pseudoleucémique | leishmaniose splénique infantile | lymphadénie splénique des nourrissons | pseudoleucémie infantile | fièvre épidémique d'Assam | anémie splénique infectieuse


kala-azar | visceral leishmaniasis | VL [Abbr.]

kala-azar | leishmaniose viscérale | maladie noire | LV [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. whereas the most urgent humanitarian needs are food, clean water, healthcare, shelter, sanitation, hygiene, a response to epidemics (such as cholera, malaria, kala-azar and hepatitis), and protection; whereas increased psychosocial support is needed for survivors of sexual violence;

O. considérant que les besoins les plus urgents au niveau humanitaire concernent les denrées alimentaires, l'eau propre, les soins de santé, les abris, les installations sanitaires, l'hygiène, le traitement des épidémies (telles que le choléra, le paludisme, la leishmaniose viscérale et l'hépatite) et la protection; considérant que les personnes ayant survécu aux violences sexuelles ont de plus en plus besoin d'un soutien psychosocial;


O. whereas the humanitarian situation is worsening owing to unpredictable floods and outbreaks of cholera and other diseases (including malaria, kala-azar and hepatitis);

O. considérant que la situation humanitaire s'aggrave du fait d'inondations imprévisibles et de flambées épidémiques de choléra et autres maladies (dont le paludisme, la leishmaniose viscérale et l'hépatite);


N. whereas there is a cholera epidemic and whereas other diseases (malaria, kala-azar, hepatitis, etc.) have been on the increase, partly owing to the rainy season but also because displacement has further weakened populations;

N. considérant que le pays est actuellement confronté à une épidémie de choléra et que d'autres maladies (paludisme, kala-azar, hépatite, etc.) connaissent une recrudescence, en partie à cause de la saison des pluies, mais également en raison des déplacements qui ont davantage affaibli la population;


N. whereas the most urgent humanitarian needs are food, clean water, healthcare, shelter, sanitation, hygiene, a response to epidemics (such as cholera, malaria, kala-azar and hepatitis), and protection; whereas increased psychosocial support is needed for survivors of sexual violence;

N. considérant que les besoins les plus urgents au niveau humanitaire concernent les denrées alimentaires, l'eau propre, les soins de santé, les abris, les installations sanitaires, l'hygiène, le traitement des épidémies (telles que le choléra, le paludisme, la leishmaniose viscérale et l'hépatite) et la protection; considérant que les personnes ayant survécu aux violences sexuelles ont de plus en plus besoin d'un soutien psychosocial;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The humanitarian situation is drastically worsening due to unpredictable floods as well as outbreaks of cholera and other diseases (including malaria, kala-azar and hepatitis).

La situation humanitaire est en train de se dégrader considérablement en raison d’inondations imprévues ainsi que de flambées de choléra et d’autres maladies (parmi lesquelles le paludisme, le kala-azar et l’hépatite).


The most life-threatening form is Visceral Leishmaniasis (VL), commonly known as kala-azar, which attacks the immune system and from which the 57,000 deaths reported in 1999 is thought to be significantly below the real number.

La forme la plus dangereuse est la leishmaniose viscérale (LV), plus connue sous le nom de kala-azar, qui attaque le système immunitaire et dont on pense que les 57.000 décès qui lui ont été attribués en 1999 sont inférieurs au nombre réel.


What can be done to enable Canada, perhaps CIDA, to work in partnership with the research based pharmaceutical companies and the generic companies in order to provide access in developing countries to essential, cheap medications that can have a profound effect on some of the terrible scourges that plague these countries, such as TB, kala azar, river blindness and malaria?

Qu'est-ce que l'on peut faire pour aider le Canada, par l'entremise de l'ACDI peut-être, à travailler de concert avec les sociétés pharmaceutiques qui font de la recherche et les sociétés de médicaments génériques pour faire en sorte que les pays en développement aient accès à des médicaments essentiels, peu coûteux qui peuvent avoir des effets marqués sur des fléaux comme la tuberculose, le kala-azar, l'onchocercose et la malaria, qui ravagent ces pays?


Among specific diseases targeted are Kala Azar, Guinea Worm and Sleeping Sickness.

Parmi les maladies spécifiques visées figurent le kala-azar, la dracontiase et la maladie du sommeil.


It is also supporting Medecins sans Frontieres-Netherlands' programme to combat Kala Azar, a wasting disease carried by animals that is spreading from the south of the country to the north because of the conflict.

Il soutient également le programme de Médecins sans frontières-Pays-Bas visant à combattre le kala- azar, une maladie parasitaire transmise par les animaux qui se propage du sud au nord du pays par suite du conflit.




D'autres ont cherché : kala-azar post-kala-azar dermal leishmaniasis     black salt     kala namak     kala-azar     visceral leishmaniasis     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kala-azar' ->

Date index: 2021-12-22
w