Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A delegate cannot delegate
Articulated vehicle which cannot be uncoupled
Cannot Change Language
Cannot observe
Cannot pointer
Delegatus non potest delegare
Detriment that cannot easily be remedied
Do-not pointer
Not easily reparable damage
Train-set that cannot be divided
Train-set that cannot be split up

Vertaling van "kallas cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
train-set that cannot be divided | train-set that cannot be split up

élément indéformable | rame indéformable | train indéformable


damages cannot be claimed in the absence of an infringing act

la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif


articulated vehicle which cannot be uncoupled

véhicule articulé non séparable




An Act to amend the Canada Post Corporation Act (letter that cannot be transmitted by post)

Loi modifiant la Loi sur la Société canadienne des postes (lettres intransmissibles)


A delegate cannot delegate [ delegatus non potest delegare ]

le délégué ne peut pas déléguer [ delegatus non potest delegare ]


heir who cannot be totally disherited, force heir

héritier réservataire


detriment that cannot easily be remedied (1) | not easily reparable damage (2)

préjudice difficilement réparable


cannot pointer | do-not pointer

pointeur d'interdiction | pointeur d'alerte | panneau d'interdiction


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We cannot compromise on those issues and we, and Commissioner Kallas in particular, will certainly consider whether further action is necessary.

Nous ne pouvons pas transiger sur ces questions, et nous, le commissaire Kallas en particulier, allons certainement examiner si des mesures supplémentaires sont nécessaires.


We cannot compromise on those issues and we, and Commissioner Kallas in particular, will certainly consider whether further action is necessary.

Nous ne pouvons pas transiger sur ces questions, et nous, le commissaire Kallas en particulier, allons certainement examiner si des mesures supplémentaires sont nécessaires.


Commission Vice-President Siim Kallas, responsible for mobility and transport, said: "We cannot afford to compromise on air safety.

Le Vice-président de la Commission européenne Siim Kallas, en charge de la mobilité et des transports, a déclaré : "Nous ne pouvons nous permettre aucun compromis en matière de sécurité aérienne.


Commission Vice-President Siim Kallas, responsible for mobility and transport, said: "We cannot afford any compromise in air safety.

Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé de la mobilité et des transports a déclaré: "Nous ne pouvons accepter de compromis en matière de sécurité aérienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vice-President Siim Kallas, responsible for transport, said: "We cannot afford to compromise on air safety.

Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Nous ne pouvons accepter de compromis en matière de sécurité aérienne.


Sixty-one years after the end of the war, we are drifting towards the end of democracy and prosperity for large sections of the population in Europe, because we just let things slide, because the Anti-Fraud Commissioner Mr Kallas cannot implement the European transparency initiative about which he has been speaking because his hands are always tied, precisely because there is no more leadership in politics.

Soixante et un an après la fin de la guerre, nous nous approchons de la fin de la démocratie et de la prospérité pour de larges pans de la population en Europe, parce que nous laissons les choses aller ainsi, parce que le commissaire en charge de la lutte contre la fraude, M. Kallas, ne peut pas mettre en œuvre l’initiative européenne de transparence dont il a parlé, car ses mains sont toujours liées, tout simplement parce qu’il n’y a plus de direction politique.


This is unacceptable and I would like to say, particularly to Vice-President Kallas, that he cannot simply turn his back on this, and that in the discharge procedure we are going to closely scrutinise everything in this budget, including all the organisations which are not using funds in a transparent way.

C'est inacceptable et je voudrais dire tout particulièrement au vice-président Kallas qu'il ne peut pas rester indifférent face à cette situation et que nous allons passer ce budget au crible au cours de la procédure de décharge, de même que nous allons examiner de très près toutes les organisations qui utilisent, dans une totale absence de transparence, des crédits prélevés sur ce budget.


This cannot be allowed to continue, and it is now Commissioner Kallas’s responsibility to ensure that this development does not continue into the future and undermine the little confidence in the EU that the EU’s population still has left.

Cela ne peut continuer et il incombe à présent au commissaire Kallas de veiller à ce que cela ne se répète pas à l’avenir et ne mine pas le peu de confiance dans l’UE qu’ont encore les citoyens de l’Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kallas cannot' ->

Date index: 2021-08-24
w