Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document all phases of own practice
Document own practice
Document your own practice
Keep Your Dreams Alive
Keep a record of the practice
Keeping the Heat In

Vertaling van "keeps your remarks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Keeping the Heat In: how to insulate and draftproof your home to save energy and money (and be more comfortable too) [ Keeping the Heat In ]

Emprisonnons la chaleur : comment effectuer l'isolation thermique de votre maison pour économiser énergie et argent (tout en jouissant d'un plus grand confort) [ Emprisonnons la chaleur ]


Keeping the Heat In: how to re-insulate your home to save energy and money and be more comfortable too [ Keeping the Heat In ]

Emprisonnons la chaleur : comment refaire l'isolation thermique de votre maison pour économiser énergie et argent [ Emprisonnons la chaleur ]


document all phases of own practice | keep a record of the practice | document own practice | document your own practice

documenter sa propre pratique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I will ask you to keep your remarks to a couple of your key points about Bill C-55, because we are trying to focus our limited time on that.

Je vais vous demander de vous en tenir à vos arguments principaux concernant le projet de loi C-55, parce que nous tentons d'optimiser le peu de temps à notre disposition sur cette question.


You will appreciate that you have heard many witnesses who have addressed much of this subject, so I will keep my remarks brief and rely on your questions to focus on your areas of greatest interest.

Je sais que vous avez accueilli de nombreux témoignages à ce sujet; je vais donc m'en tenir à de brèves remarques et je vous laisserai le soin de poser des questions sur les points qui vous intéressent le plus.


I'm going to ask you if you would keep your remarks to 10 minutes, because we want to get through your remarks and enable the members to ask you questions, which is always the best part of our hearings.

Je vous demanderais de limiter vos exposés à 10 minutes, parce que nous aimerions pouvoir vous poser des questions à la fin, ce qui représente toujours la meilleure partie de nos audiences.


I kindly ask you to try to keep your conversations to a minimum in this Chamber and respect the Commissioner’s final remarks.

Je vous demanderai de tenter de tenir vos conversations au strict minimum dans cette Assemblée et de respecter les remarques finales du commissaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The clerk probably advised you that we ask you to keep your remarks to about five minutes, giving lots of time for questions from members, and then you can always bring up a point later, if you miss it in the opening remarks.

La greffière vous a probablement avisés que nous vous demandons de faire une allocution d'environ cinq minutes, ce qui laisse amplement de temps pour que le membres du comité puissent poser des questions, et vous pourrez revenir par la suite sur un point si vous n'avez pas eu le temps de le faire dans votre déclaration liminaire.


You will appreciate that you have heard many witnesses who have addressed much of the subject, so I'll try to keep my remarks brief and rely on your questions to focus on your areas of greatest interest.

Je crois savoir que vous avez déjà entendu de nombreux témoins vous entretenir de ce sujet, aussi je vais m'efforcer de réduire au maximum la durée de mon exposé afin de vous permettre de me poser des questions sur les sujets qui vous intéressent plus particulièrement.


Well, from your first remarks, I believe that you are going to keep your word, because I think that neutral is something that you will be – your track record speaks in your favour and I think that you will listen to everyone.

Or, j'ai bien l'impression, d'après votre premier discours, que vous allez tenir parole, parce que neutre, je pense que vous le serez : votre parcours plaide pour vous et je pense que vous serez à l'écoute de tout le monde.




Anderen hebben gezocht naar : keep your dreams alive     keeping the heat in     document own practice     document your own practice     keeps your remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keeps your remarks' ->

Date index: 2025-02-12
w