Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ken epp yvon " (Engels → Frans) :

The Chairman: André Harvey is next. Then I have Bob Kilger, Ken Epp, Yvon Charbonneau, Marlene Catterall and Madeleine Dalphond-Guiral.

Le président: C'est au tour d'André Harvey, puis de Bob Kilger, Ken Epp, Yvon Charbonneau, Marlene Catterall et Madeleine Dalphond-Guiral.


After debate, on motion of Bob Kilger, it was agreed, - That, a Sub-Committee on Private Members’ Business be struck, composed of Yvon Charbonneau, Madeleine Dalphond-Guiral, Carolyn Parrish , Ken Epp and one representative from the New Democratic Party and the Progressive Conservative Party (to be appointed by their respective whips); and that, Yvon Charbonneau be appointed Chair of the Sub-Committee; and that, the Sub-Committee be charged with carrying out the responsibilities of the Committee under Standing Order 108(3)(a) insofar as Private Members’ Business and the business related to Private Bills is concerned; and that, the Sub ...[+++]

Après débat, sur motion de Bob Kilger, il est convenu, - Qu’un sous-comité chargé des affaires émanant des députés soit formé composé de 2 membres du parti libéral, nommément, Yvon Charbonneau et Carolyn Parrish, 1 membre du Bloc québécois, nommément, Madeleine Dalphond-Guiral , 1 membre du Parti réformiste, Ken Epp ainsi que d’un représentant du Nouveau parti démocratique et 1 représentant du parti Progressiste-conservateur (qui seront nommés par le whip de leur parti respectif); -que, Yvon Charbonneau en soit le président; -que le Sous-comité assume les tâches prévus à l’article 108(3)a) du Règlement concernant les affaires émanant d ...[+++]


Members of the Committee present: Maurizio Bevilacqua, Ken Epp and Yvan Loubier. Acting Members present: Jim Abbott for Richard Harris and Monte Solberg; Yvon Charbonneau for Karen Redman; Nancy Karetak-Lindell for Paul Szabo.

Membres substituts présents : Jim Abbott pour Richard Harris et Monte Solberg; Yvon Charbonneau pour Karen Redman; Nancy Karetak-Lindell pour Paul Szabo.


Mr. Yvon Charbonneau: Madam Chair, first, I'd like to say, through you, to our colleague, Ken Epp, whose professional experience is based upon years and even decades spent in the education sector, that my own experience of the exercise of democracy within unions is quite different from his.

M. Yvon Charbonneau: Madame la présidente, je voudrais dire en préambule, par votre intermédiaire, à notre collègue Ken Epp, qui a acquis une expérience professionnelle dans le monde de l'enseignement pendant des années et des décennies, que j'ai une autre expérience que la sienne en ce qui a trait à la qualité de la démocratie syndicale.


Acting Members present: Yvon Charbonneau for Mark Assad; Odina Desrochers for Gilles Perron; Ken Epp for Monte Solberg and Carolyn Bennett for Paddy Torsney.

Membres suppléants présents : Yvon Charbonneau pour Mark Assad, Odina Desrochers pour Gilles a. perron, Ken Epp pour Monte Solberg, Carolyn Bennett pour Paddy Torsney.




Anderen hebben gezocht naar : next then     ken epp yvon     composed of yvon     monte solberg yvon     years and even     mr yvon     members present yvon     ken epp yvon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ken epp yvon' ->

Date index: 2022-04-22
w