Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kennedy who said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it is well said, but who shall bell the cat

tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I know that he and many others support the new Canadian victims bill of rights, people like ex-NHLer Sheldon Kennedy, who said, “Today was a great day for creating a balance within the justice system”; or Sharon Rosenfeldt, who heads up Victims of Violence, who said, “we are pleased that the victims of crime now have a federal Victims Bill of Rights”, calling it a “major step for victims in Canada”; or Yvonne Harvey of Canadian Parents of Murdered Children, who said the victims bill of rights is taking the lead on developing a consistent, equal, and accountable framework fo ...[+++]

Je sais que lui et beaucoup d'autres personnes ont donné leur appui à la nouvelle Charte canadienne des droits des victimes, comme l'ancien joueur de la Ligne nationale de hockey, Sheldon Kennedy, qui a dit qu'il s'agissait d'un grand jour pour l'équilibre du système de justice, ou la responsable de l'organisme Victimes de violence, Sharon Rosenfeldt, qui s'est réjouie que les droits des victimes d'actes criminels soient désormais protégés par une charte fédérale, avant d'ajouter qu'il s'agissait d'un bond de géant pour les victimes du Canada. Je pense au ...[+++]


It was interesting that a little while ago the Liberal member quoted former U.S. President Kennedy, who said, “Ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country”.

Il est intéressant de noter qu'un député libéral un peu plus tôt, a cité John Kennedy, l’ancien président des États-Unis, qui avait déclaré: « Ne vous demandez pas ce que votre pays peut faire pour vous, mais plutôt ce que vous pouvez faire pour votre pays».


Let me finish with a short quote from John F. Kennedy who said in his inauguration speech: ‘We stand today on the edge of a new frontier.

Permettez-moi de conclure par une brève citation de John F. Kennedy qui a déclaré lors de son discours d’investiture: «Nous sommes aujourd’hui au bord d’une nouvelle frontière.


I guess it was Robert Kennedy who said the economy is a subset of the environment.

Je crois que c'est Robert Kennedy qui a dit que l'économie est un sous-ensemble de l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is no doubt that the western world needs to pay much greater attention to this, and the commitment by the industrialised countries to donate 0.7% of their gross domestic product is more relevant now than ever. It was John F. Kennedy who said that no one can be considered rich if their neighbours are poor.

Il est évident que le monde occidental doit y prêter davantage attention. La promesse de 0,7 pour cent du produit intérieur brut des pays industrialisés est plus que jamais d'actualité, aussi parce que, comme l'a dit John Fitzgerald Kennedy, "personne ne peut se considérer riche si ses voisins sont pauvres".


I will conclude by offering my condolences to all the families affected and by quoting President Kennedy who said, in reference to Canada's relation with the United States, that geography had made us neighbours, while history had made us friends.

Je termine en offrant mes voeux de condoléances et de courage à l'ensemble des familles éprouvées et en rappelant cette phrase du président Kennedy qui disait du Canada, en parlant de sa relation avec les États-Unis: «La géographie a fait de nous des voisins et l'histoire, des amis».


As one who can still well remember how the US President John F. Kennedy in 1963 said in a divided Berlin: ‘Ich bin ein Berliner’, I think that, as Europeans, we must adopt a similar attitude towards our Spanish partners and friends.

Je me souviens encore très bien de ce qu’a déclaré le président américain John F. Kennedy en 1963 dans un Berlin divisé: "Ich bin ein Berliner". Je pense qu’en tant qu’Européens, nous devons adopter une attitude similaire face à nos partenaires et amis espagnols.


As one who can still well remember how the US President John F. Kennedy in 1963 said in a divided Berlin: ‘Ich bin ein Berliner’, I think that, as Europeans, we must adopt a similar attitude towards our Spanish partners and friends.

Je me souviens encore très bien de ce qu’a déclaré le président américain John F. Kennedy en 1963 dans un Berlin divisé: "Ich bin ein Berliner". Je pense qu’en tant qu’Européens, nous devons adopter une attitude similaire face à nos partenaires et amis espagnols.


I believe it was John Kennedy who said that geography has made us neighbours and history has made us friends, and I think that is true.

Je crois que c'est John Kennedy qui a dit que la géographie a fait de nous des voisins et l'histoire, des amis, et je crois que c'est vrai.




Anderen hebben gezocht naar : kennedy who said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennedy who said' ->

Date index: 2023-09-13
w