The foreseeable demand and supply situation for cereals, including the demand linked to the fulfilment of the biofuel target set by the EU, argues for mobilising land which is presently kept out of production through the compulsory set aside scheme.
La situation prévisible de l’offre et de la demande de céréales, y compris en ce qui concerne la réalisation de l’objectif fixé par l’Union en matière de biocarburants, plaide en faveur de la mobilisation de terres actuellement retirées de la production en vertu du mécanisme de gel des terres obligatoire.