Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kill the goose that lays the golden eggs

Vertaling van "kill the goose that lays the golden eggs " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
kill the goose that lays the golden eggs

tuer la poule aux œufs d'or
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obviously, then, as to whether we'd want to kill the goose that lays the golden egg in terms of the automobile industry in Canada by making demands that are impossible to meet in that sector at this point in time, no, we would not go that way.

De toute évidence, alors, pour ce qui est de savoir si nous voulons tuer la poule aux oeufs d'or dans l'industrie de l'automobile au Canada en exigeant des choses qui sont impossibles dans ce secteur à ce moment-ci, eh bien, non, ce n'est pas ce que nous voulons.


I know well the importance of good regulation for making markets function well and for transparency, but let us not kill off the goose that lays the golden egg.

Je connais bien l’importance d’une bonne réglementation pour le bon fonctionnement des marchés et pour la transparence, mais ne tuons pas la poule aux œufs d’or.


We must not kill the goose that lays the golden egg of tourism.

En effet, il ne faut pas tuer la poule aux oeufs d'or qu'est le tourisme.


Without considering sustainable development environmental laws could quickly kill the goose that lays the golden egg.

Si les lois en matière d'environnement ne tiennent pas compte du développement durable, elles pourraient rapidement entraîner la disparition de la poule aux oeufs d'or.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, without this important environmental side, Madeira would be totally unable to sustain its ‘goose that lays the golden eggs’, which is tourism.

Monsieur le Président, sans cet important aspect environnemental, Madère ne pourra pas entretenir sa "poule aux œufs d'or" qu'est le tourisme.


By trying to eliminate discrimination on the grounds of health status, Mr Rocard would have killed the goose that laid the golden egg.

En tentant d'éliminer la discrimination sur la base des antécédents médicaux, M. Rocard aurait tué la poule aux œufs d'or.


Source: McKinsey Co Seventh Annual Survey on the profitability of European Asset Management, "Will the Goose Keep Laying Golden Eggs?", October 2005

Source: McKinsey Co Seventh Annual Survey on the profitability of European Asset Management, "Will the Goose Keep Laying Golden Eggs?", octobre 2005


Without considering this important aspect of sustainable development, environmental laws could quickly kill the goose that lays the golden egg, so to speak (1600) Worrying about endangered species is only something that prosperous economies can afford to do because someone must pay for it.

Si l'on ne tient pas compte de cet important aspect qu'est le développement durable, les lois en matière d'environnement pourraient rapidement tuer la poule aux oeufs d'or, si je peux m'exprimer ainsi (1600) Seules les économies prospères peuvent se préoccuper des espèces sauvages menacées, parce qu'il faut payer pour cela.


I believe that without considering sustainable development, environmental laws would quickly kill the goose that lays the golden egg, as they say.

Je crois que si on faisait fi du développement durable, les lois environnementales tueraient rapidement la poule aux oeufs d'or comme on dit.


By that time, the government will have killed the goose that laid the golden egg and the rich will have joined the ranks of the poor.

D'ici à ce temps-là, le gouvernement aura tué la poule aux oeufs d'or, et les riches seront devenus pauvres.




Anderen hebben gezocht naar : kill the goose that lays the golden eggs     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kill the goose that lays the golden eggs' ->

Date index: 2023-07-22
w