Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disasters
Folie à deux Induced paranoid disorder
Kill two birds with one stone
Psychotic disorder
Torture

Vertaling van "kills two people " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
kill two birds with one stone

faire d'une pierre deux coups


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. whereas on 4 January 2015 a Libyan airplane operated by forces loyal to the Tobruk government bombed a Greek-operated oil tanker anchored offshore, killing two people and injuring another two;

H. considérant que le 4 janvier 2015, un avion libyen piloté par les forces fidèles au gouvernement de Tobrouk a bombardé un pétrolier grec ancré au large, tuant deux personnes et en blessant deux autres;


U. whereas on 10 January 2015 a suicide bomber, reported to be a 10-year-old girl, killed at least 19 people in Maiduguri, north-east Nigeria, in the latest such attack in the region; whereas the following day two female suicide attackers killed four people and injured more than 40 people in the town of Potiskum;

U. considérant que, le 10 janvier 2015, au moins 19 personnes ont été tuées à Maiduguri, dans le nord-est du Nigeria, à la suite d'un attentat-suicide imputé à une fillette de dix ans, le dernier en date dans la région; considérant que deux femmes ont, le lendemain, commis un attentat-suicide dans la ville de Potiskum, tuant quatre personnes et en blessant plus de quarante;


From my understanding, the law says that if you kill one person, you get life; if you kill two, three or four people all in the same day, it does not matter — as long as you kill them all on the same day, you may also apply for section 745.

Si je comprends bien, la loi dit que si vous tuez une personne, vous avez la perpétuité; si vous en tuez deux, trois ou quatre personnes toutes le même jour, cela ne fait pas de différence — du moment que vous les tuez tous le même jour, vous pouvez aussi demander l'application de l'article 745.


Two months ago, I was in Nice on the morning of 15 July and saw for myself the devastating aftermath of the attack the night before – which killed so many people, injured many more and traumatised Europe.

J'étais présent à Nice il y a deux mois, le matin du 15 juillet, et j'ai pu constater de visu les terribles séquelles de l'attaque survenue la veille, qui a coûté la vie à près de 90 personnes, en a blessé davantage encore et a traumatisé le pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The storm killed two people, and hit around 28% of the total area in the affected regions (Banská, Bystrica, Košice, Prešov, Žilina) with a population of almost three million inhabitants.

Celles-ci ont fait deux victimes et endommagé environ 28 % de la superficie totale des zones concernées (Banská, Bystrica, Košice, Prešov et Žilina), qui comptent quelque trois millions d'habitants.


On a twin-track section of line, temporarily being used as a single track as a result of works, a collision between two trains killed six people and seriously wounded two.

Sur une section de ligne à double voie, exploitée temporairement en voie unique en raison de travaux, une collision entre deux trains a fait six morts et deux blessés graves.


On a twin-track section of line, temporarily being used as a single track as a result of works, a collision between two trains killed six people and seriously wounded two.

Sur une section de ligne à double voie, exploitée temporairement en voie unique en raison de travaux, une collision entre deux trains a fait six morts et deux blessés graves.


It is true that the decision was taken to destroy the Old City, the subject of our resolution today, after an armed attack by a Palestinian group killed nine people, army soldiers and armed guards from the settlements. It is true that, in some cases, the houses destroyed in the West Bank belong to families in which a son, brother or cousin has taken the tragic, horrific decision to kill himself and Israeli civilians, but over 2000 houses have been destroyed in the past two years!

Il est vrai que la destruction de la vieille ville, objet de notre discussion d'aujourd'hui, a été décidée après qu'une action armée menée par un groupe palestinien eut fait neuf tués, des soldats et des gardes armés des colonies ; il est vrai que dans certains cas les maisons détruites en Cisjordanie appartiennent à des familles dont un fils, un frère ou un cousin a fait le choix tragique et horrible de se tuer et de tuer des civils israéliens ; mais plus de deux mille maisons ont été détruites au cours des deux dernières années !


Someone can walk out of this place, kill one person, plan in a very deliberate way the murder of two, three, five, ten, fifteen, twenty, commit an act of terrorism, kill two hundred people and the penalty is the same.

Quelqu'un peut quitter cet endroit, tuer une personne, planifier de façon tout à fait délibérée le meurtre de deux, trois, cinq, 10, 15, 20 personnes, commettre un acte de terrorisme, tuer 200 personnes, la peine est la même.


You have MS patients who are caught between a rock and a hard place: Do they get venous angioplasty, which has killed two people, or do they take Tysabri or Gilenya, which is killing far more people?

Les personnes atteintes de sclérose en plaques sont dans un dilemme : faut-il opter pour l'angioplastie veineuse, qui a tué deux personnes, ou prendre le Tysabri ou le Gilenya, qui a tué bien plus de patients?




Anderen hebben gezocht naar : disasters     psychotic disorder     torture     kills two people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kills two people' ->

Date index: 2023-02-23
w