The competent institution shall forward at the request of person concerned a relevant document according to Article 17, 22, 24, 25 or 26 of Regulation (EC) No 883/2004 (hereinafter ‘Basic Regulation’) and Article 24(1) of the Implementing Regulation (hereinafter ‘entitlement document’) to the person concerned, who must submit this document to the institution of the place of his/her residence when registering for the granting of benefits in kind.
À la demande de l’intéressé, l’institution compétente lui transmet un document en application de l’article 17, 22, 24, 25 ou 26 du règlement (CE) no 883/2004 (ci-après «le règlement de base») et de l’article 24, paragraphe 1, du règlement d’application (ci-après «l’attestation de droit aux prestations»); l’intéressé est tenu de présenter ce document à l’institution du lieu où il réside lorsqu’il s’inscrit auprès d’elle en vue de bénéficier de prestations en nature.