Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance in kind
Anoint religious celebrants
Bless religious celebrants
Capital subscribed in kind
Carry out grass maintenance with various equipment
Celebrant of marriage
Celebrity patron
Celebrity spokesperson
Celebrity testimonial
Confederation Centenary Celebration Act
Consecrate religious officials
Contribution in kind
Donation in kind
Gift-in-kind
Gift-in-kind donation
In-kind contribution
In-kind donation
Interact with celebrities
Issue for non-cash consideration
Issue otherwise than for cash
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Marriage celebrant
Marriage solemnizer
Operate a variety of grass maintenance equipment
Operate various kinds of grass maintenance equipment
Ordain religious officials
Payment in kind
Perquisites
Remuneration in kind
Schmooze with celebrities
Solemnizer of marriage
Subscriptions in kind
Testimonial by celebrities
Utilise various kinds of grass maintenance equipment
Wages in kind

Vertaling van "kind celebration " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux


contribution in kind | in-kind contribution | capital subscribed in kind | subscriptions in kind | issue otherwise than for cash | issue for non-cash consideration

apport en nature


gift-in-kind [ gift-in-kind donation | donation in kind | in-kind donation ]

don en nature [ don de services et produits ]


Confederation Centenary Celebration Act [ An Act Concerning the Celebration of the Centenary of Confederation in Canada and Constituting a Confederation Centenary Celebration Committee ]

Confederation Centenary Celebration Act [ An Act Concerning the Celebration of the Centenary of Confederation in Canada and Constituting a Confederation Centenary Celebration Committee ]


allowance in kind | payment in kind | perquisites | remuneration in kind | wages in kind

paiement en nature | rémunération en nature | salaire en nature


testimonial by celebrities | celebrity testimonial

témoignage de vedettes


celebrity patron | celebrity spokesperson

parrain | marraine | porte-parole


marriage celebrant [ marriage solemnizer | celebrant of marriage | solemnizer of marriage ]

célébrant de mariage [ célébrante de mariage ]


carry out grass maintenance with various equipment | operate a variety of grass maintenance equipment | operate various kinds of grass maintenance equipment | utilise various kinds of grass maintenance equipment

utiliser différents types d'équipements d'entretien des espaces verts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We celebrate Citizenship Week once a year, in October, and we are preparing all kinds of celebrations to raise awareness and consciousness.

Nous célébrons chaque année pendant une semaine en octobre la Semaine de la citoyenneté, et nous préparons à cette fin une foule d'activités destinées à éduquer et à sensibiliser la population.


Now, at last, we have every chance of overcoming historic grievances – without mourning our geographical separation – and celebrating our spiritual and intellectual fellowship without any kind of territorial claim.

Aujourd’hui, nous avons enfin la chance de surmonter les rancunes héritées de l’histoire – sans nous lamenter sur la division géographique – et de célébrer notre parenté intellectuelle et spirituelle sans aucune revendication territoriale.


Let us not forget, as I said during last weekend’s celebration, that this is the kind of historic test that a generation of political leaders faces just once in its lifetime.

N’oublions pas, ainsi que je l’ai mentionné lors de la cérémonie organisée le week-end dernier, que ce genre de test historique ne se présente qu’une seule fois par génération de responsables politiques.


However, to build that kind of society, the kind of society that we truly desire, the kind in which each person is valued for his or her unique qualities and identities, we must go far beyond the passive act of tolerance and engage in the kind of active learning and understanding that will enable us to celebrate the diversity — and the importance of diversity — of our fellow citizens.

Toutefois, pour bâtir ce genre de société, le genre de société que nous désirons vraiment, le genre de société où chaque personne est estimée pour ses qualités et son identité propres, nous devons largement dépasser le simple acte de tolérance et nous engager dans un apprentissage et une compréhension par l'action qui nous permettront de célébrer la diversité — et l'importance de la diversité — de nos concitoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When the country became independent, it put an end to the slavery and exploitation of an entire people, which had lasted for decades. What kind of celebrations can there be, what kind of congratulations can we offer to the Haitian government, such has been the downfall of this country, in which all optimism has been reduced to nothing?

Mais quelles célébrations pourrait-on prévoir et quelles félicitations pourrait-on aujourd’hui décemment adresser au gouvernement haïtien, tant la descente aux enfers de cette république réduit à néant tout optimisme.


Malmström (ELDR) (SV) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen and future fellow MEPs up in the public gallery, this is an historic day, a kind of preliminary celebration before the big celebration we are soon to hold together.

Malmström (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues et chers futurs collègues là-haut dans la tribune, c'est un jour historique, une sorte de répétition générale avant la grande fête que nous organiserons bientôt tous ensemble.


Malmström (ELDR ) (SV) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen and future fellow MEPs up in the public gallery, this is an historic day, a kind of preliminary celebration before the big celebration we are soon to hold together.

Malmström (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues et chers futurs collègues là-haut dans la tribune, c'est un jour historique, une sorte de répétition générale avant la grande fête que nous organiserons bientôt tous ensemble.


The celebrated article 3 of the French Code of 1791 - " Every man condemned to death will have his head cut off" - bears this triple signification: an equal death for all (" Crimes of the same kind will be punished by the same kind of punishment, whatever the rank and state of the guilty man may be," in the words of the motion proposed by Guillotin himself and passed on 1 December 1789); one death per condemned man, obtained by a single blow, without recourse to those " long and consequently cruel" methods of execution.

Le célèbre article 3 du Code français de 1791 - «Chaque condamné à la peine de mort aura la tête coupée» - prend trois sens: une mort égale pour tous («Les crimes de même nature appelleront le même genre de châtiment, peu importe le rang et le lieu de résidence du coupable», comme le dit la motion proposée par Guillotin lui-même et adoptée le 1er décembre 1789); une mort pour chaque condamné, provoquée par un seul coup, sans recours aux «longues et par conséquent cruelles» méthodes d'exécution.


The celebration is an important part of Canada's heritage and continues to be the longest running celebration of its kind in the British Commonwealth.

C'est un aspect important de l'héritage du Canada et ce sont, dans le Commonwealth britannique, les festivités du genre les plus anciennes.


While many Canadians prepare to celebrate the holiday season, many others are worried that any kind of celebration will be short lived if they do not see any kind of financial assistance soon from the federal government.

Alors qu'un grand nombre de Canadiens se préparent à célébrer les fêtes de fin d'année, beaucoup d'autres redoutent que les célébrations ne soient de courte durée si le gouvernement fédéral ne leur accorde pas rapidement une aide financière.


w