I am disconcer
ted to see that the deal done over the reduction targets for CO2 from cars, evidently as part of a bigger deal, did not come out the way the Commission had wanted it to, and would like to take this opportunity to point out that one thing that is ignored in such
CO2 deals – of the kind that are currently being struck between the Member States, the Commission and the Council – is the fact that the targets we have set ourselves are not set by man; rather, the goal of stopping the earth getting more than 2 degrees warmer is
...[+++] set by Nature.Je déplore le fait que l’accord conclu - à l’évidence dans le cadre d’un accord plus général - sur les objectifs de réduction des émissions de CO2 provenant des véhicules automobiles n’ait pas pris la forme voulue par la Commission. Je voudrais souligner un point à cet égard, un point que nous ignorons lors de la conclusio
n de ce type d’accord sur les émissions de CO2 - tel que celui qui est actuellement mis au point entre les États membres, la Commission et le Conseil: les objectifs que nous nous sommes fixés ne sont pas dictés par l’homme; c’est la nature qui définit l’objectif visant à empêcher un réchauffement climatique de plus de
...[+++]2°C.