E. whereas the aims and interests of fundamentalists include those of setting themselves up as guardians and defenders of the purities and quintessential features of a particular belief,
whether religious, philosophical, ideological, economic, political, scientific or technical, and once they have taken on this role they use their power to establish their own legitimacy or legitimise their actions, to subjugate women or different human beings, to shield themselves against cultural influences, to deify a race or people, to preserve the prerogatives of certain elites or to maintain privileges, giving rise t
o fanaticism of all ...[+++]kinds,E. sachant que les fondamentalistes s'attachent notamment à s'ériger en gardiens et en défenseurs de la pureté et de la quintessence d'une conviction, qu'el
le soit religieuse, philosophique, idéologique, économique, politique, scientifique ou technique, et qu'en assumant ce rôle, ils utilisent le pouvoir qu'ils détiennent pour se légitimer eux-mêmes ou légitimer leurs actions, pour mettre les femmes ou d'autres êtres humains dans un état de sujétion, pour se garder de toute influence culturelle, pour déifier une race ou un peuple, pour maintenir les prérogatives de certaines élites ou pour conserver des privilèges, engendrant ainsi toute
...[+++]s sortes de fanatismes,