Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kind would encourage » (Anglais → Français) :

I would encourage the NDP member to work with the rest of us, as I know she will, to develop those kind of standards, which we would support.

J'encourage la députée du NPD à travailler avec le reste d'entre nous, comme je sais qu'elle le fera, à l'élaboration de ce genre de normes, que nous appuierions.


I think this kind of initiative from the federal government would be the kind of leadership that would encourage those provinces that have the will and want to go forward.

À mon avis, une initiative de la part du gouvernement fédéral encouragerait les provinces qui sont décidées à agir à le faire plus rapidement.


We would support any kind of green infrastructure program that would encourage increased use of transit, or increased sewage handling in terms of getting rid of a different kind of waste and cleaning up that problem as well, because Canada pumps out a lot of raw sewage right into lakes and rivers and the oceans, as you know.

Nous appuierions tous ces programmes d'infrastructure écologique qui encouragent le recours accru au transport en commun, ou à un traitement accru des eaux usées qui permettrait de se débarrasser d'un autre type de déchet et de régler ce problème parce que le Canada déverse une grande quantité d'eaux d'égout brutes directement dans les lacs, les rivières et les océans, comme vous le savez.


has concerns regarding the structure and feasibility of a voluntary reduction in production in return for compensation, as a scheme of this kind would encourage speculation and provide considerable scope for abuse.

exprime des doutes quant à l'organisation et à la faisabilité d'une réduction volontaire de la production contre indemnité, étant donné qu'une telle mesure favorise les spéculations et laisse la porte grande ouverte à des abus.


You see, in the wake of the Swedish court’s judgment against the managers of the website The Pirate Bay, who were punished for having encouraged peer-to-peer sharing of musical material, Parliament’s approval of a measure of this kind would consolidate a negative and altogether inappropriate approach to the new dynamics of the current technological era and the need of entire generations for culture, communication and freedom.

Voyez-vous, à la suite du jugement rendu par la justice suédoise contre les responsables du site internet Pirate Bay, qui ont été sanctionnés pour avoir encouragé le partage, de poste à poste, de matériel musical, l’adoption par le Parlement d’une mesure de ce type consoliderait une approche à la fois négative et inappropriée des nouvelles dynamiques de l’ère technologique actuelle et des besoins de générations entières en matière de culture, de communication et de liberté.


20. Takes the view that the non-recovery of irregular payments within four years (by means of administrative measures) or eight years (through the courts) represents a serious breach of the duty of care; the country concerned should then be required to settle the debt itself; in this way, Member States could be encouraged to take responsibility at an early stage and adopt a proactive approach to remedying errors; a procedure of this kind would also facilitate the work of the Commission, whi ...[+++]

20. est d'avis que le non-recouvrement de paiements irréguliers dans les quatre ans (au moyen de mesures administratives) ou dans les huit ans (par voie judiciaire) constitue une violation grave du devoir de diligence, qu'il devrait dans ce cas incomber à l'État membre concerné de verser lui-même la somme due, que cette procédure encouragerait les États membres à faire face en amont à leurs responsabilités et à corriger leurs erreurs de manière proactive et qu'une telle approche faciliterait également le travail de la Commission qui est tenue de rendre des comptes au Parlement; salue en conséquence les propositions de la Commission alla ...[+++]


20. Takes the view that the non-recovery of irregular payments within four years (by means of administrative measures) or eight years (through the courts) represents a serious breach of the duty of care; the country concerned should then be required to settle the debt itself; in this way, Member States could be encouraged to take responsibility at an early stage and adopt a proactive approach to remedying errors; a procedure of this kind would also facilitate the work of the Commission, whi ...[+++]

20. est d'avis que le non-recouvrement de paiements irréguliers dans les quatre ans (au moyen de mesures administratives) ou dans les huit ans (par voie judiciaire) constitue une grossière violation de l'obligation de diligence, qu'il devrait dans ce cas incomber à l'État membre concerné de verser lui-même la somme due, que cette procédure encouragerait les États membres à faire face en amont à leurs responsabilités et à corriger leurs erreurs de manière proactive et qu'une telle approche faciliterait également le travail de la Commission qui est tenue de rendre des comptes au Parlement; salue en conséquence les propositions de la Commi ...[+++]


In itself, political courage of this kind would be, perhaps not the new European dream to which you, Mr President, have aspired, but at least an encouraging innovation, a positive message addressed to our fellow-citizens and a good start not only for this new legislature, but also – with more personal reference to you, Mr President – for your own term of office.

Un tel courage politique constituerait à lui seul, sinon le nouveau rêve européen que vous avez appelé de vos vœux, Monsieur le Président, du moins une innovation encourageante, un signal positif adressé à nos concitoyens et un bon début pour cette nouvelle législature, et aussi, vous concernant, Monsieur le Président, pour votre mandat.


A policy of this kind would have an encouraging effect on other businesses in non-member countries which do not yet comply with all EU rules.

Une telle politique aurait pour effet de stimuler d'autres entreprises de pays tiers qui ne peuvent pas encore se conformer à toutes les règles de l'Union européenne.


An approach of this kind would encourage domestic production and would encourage farmers to market their produce in order to obtain inputs/.

Une telle approche favoriserait la production intérieure et inciterait les agriculteurs à écouler leur production en vue de se procurer des moyens de production/.




D'autres ont cherché : develop those kind     would     would encourage     think this kind     federal government would     support any kind     kind would encourage     kind     kind would     for having encouraged     could be encouraged     political courage     have an encouraging     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind would encourage' ->

Date index: 2023-12-09
w