Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance in kind
Benefit in kind
Capital subscribed in kind
Carry out grass maintenance with various equipment
Contribution in kind
Donation in kind
Donation-in-kind
Gift-in-kind
Gift-in-kind donation
Gifts in Kind
Gifts in Kind of America
In-kind benefit
In-kind contribution
In-kind donation
Issue for non-cash consideration
Issue otherwise than for cash
Operate a variety of grass maintenance equipment
Operate various kinds of grass maintenance equipment
Payment in kind
Payment-in-kind
Perquisites
Remuneration in kind
Subscriptions in kind
The legal protection of the various kinds of property
Utilise various kinds of grass maintenance equipment
Wages in kind

Traduction de «kinds legal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gift-in-kind [ gift-in-kind donation | donation in kind | in-kind donation ]

don en nature [ don de services et produits ]


contribution in kind | in-kind contribution | capital subscribed in kind | subscriptions in kind | issue otherwise than for cash | issue for non-cash consideration

apport en nature


the legal protection of the various kinds of property

la protection juridique de leurs patrimoines sous toutes leurs formes


allowance in kind | payment in kind | perquisites | remuneration in kind | wages in kind

paiement en nature | rémunération en nature | salaire en nature


allowance in kind | payment in kind | wages in kind

rémunération en nature


payment-in-kind | payment in kind

rémunération en nature




Gifts in Kind of America [ Gifts in Kind ]

Gifts in Kind of America [ Gifts in Kind ]


benefit in kind [ in-kind benefit ]

prestation en nature [ indemnité en nature ]


carry out grass maintenance with various equipment | operate a variety of grass maintenance equipment | operate various kinds of grass maintenance equipment | utilise various kinds of grass maintenance equipment

utiliser différents types d'équipements d'entretien des espaces verts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Recalls that UN Security Council Resolution 2253 imposed a legal duty on UN member states to prohibit any kind of assistance to the so-called ‘ISIS/Daesh’ and other terrorist organisations, notably supplying arms and financial assistance, including the illegal oil trade, and urges them to make this kind of assistance a crime under domestic law; recalls that failure to act in consequence by some member states would constitute a violation of international law and endow other member states with a legal duty to implement the UN Securi ...[+++]

7. rappelle que la résolution 2253(2015) du Conseil de sécurité des Nations unies impose aux États membres des Nations unies l'obligation juridique d'interdire toute assistance au soi-disant groupe "EIIL/Daech" et à d'autres organisations terroristes, notamment par la fourniture d'armes et d'une assistance financière, y compris le commerce illicite de pétrole, et les prie instamment d'ériger toute assistance de cet ordre en infraction dans leur législation nationale; rappelle que l'inaction de certains États membres des Nations unies constituerait une violation du droit international et que les autres États membres seraient dès lors dan ...[+++]


3. Recalls that UN Security Council Resolution 2253 imposed a legal duty on UN member states to prohibit any kind of assistance to ISIS/Daesh and other terrorist organisations, notably supplying arms and financial assistance, including the illegal oil trade, and urges them to make this kind of assistance a crime under domestic law; recalls that a failure to act in consequence by some member states would constitute a violation of international law and endow other member states with a legal duty to implement the UN Security Council res ...[+++]

3. rappelle que la résolution 2253 (2015) du Conseil de sécurité des Nations unies impose aux États membres de l'ONU l'obligation juridique d'interdire toute assistance à l'EIIL/Daech et à d'autres organisations terroristes, notamment par la fourniture d'armes et d'une assistance financière, y compris le commerce illicite de pétrole, et les prie instamment d'ériger toute assistance de cet ordre en infraction dans leur législation nationale; rappelle que l'inaction de certains États membres de l'ONU constituerait une violation du droit international et que les autres États membres seraient dès lors dans l'obligation d'appliquer la résolu ...[+++]


You may say that this is not all that much, but these things have a kind of building block effect, when you take the issues of the listing of terrorist agencies; when you take in the question of the combating of terrorist financing; when you take our ability to engage in mutual legal assistance and international legal cooperation in matters of terrorism, because we are a state party to these conventions; and when you take into account the development, in April 2004, of a national security policy in respect of which the anti-terrori ...[+++]

Le montant peut peut-être ne pas vous sembler très élevé, mais ce genre de choses a un effet cumulatif. Si on additionne la désignation d'organismes comme étant des entités terroristes, la lutte contre le financement d'activités terroristes, notre capacité de participer à de l'aide juridique réciproque et à la coopération juridique internationale en matière de terrorisme, parce que notre État est partie à ces conventions, et l'élaboration, en avril 2004, d'une politique de la sécurité nationale à l'égard de laquelle la Loi antiterrorisme peut servir de pivot en quelque sorte pour protéger contre toute menace l'infrastructure critique du ...[+++]


I suggest that we press ahead with some points that we consider more urgent than others: firstly, on legal cooperation, so that we are on the same page in legal terms, with, of course, a kind of Erasmus for judges, but why not a kind of Erasmus for all the legal professions and another for the police professions?

Je propose que nous poussions les feux sur certains points que l’on considère comme plus urgents que d’autres: d’abord sur la coopération judiciaire de façon à ce que nous parlions un langage commun sur le plan juridique avec, bien sûr, un Erasmus des juges, mais pourquoi pas un Erasmus de toutes les professions judiciaires et un autre des professions de la police!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say that because this is very complex legislation that raises a great many issues of every kind legal, medical, ethical, and of course the privacy kind.

Je vous avoue cela, car il s'agit d'une mesure législative très complexe qui soulève un grand nombre des questions à bien des chapitres, notamment sur les plans juridique et médical, du côté de l'éthique et, bien sûr, dans le domaine de la protection de la vie privée.


Mr. Bill Siksay: I appreciate the department's position on that, but I am still concerned that there seems to be some ability for the department to say that being stateless not having legal status, not having the legal right to work, not having the legal right to attend school, and those kinds of things allows for some kind of integration into a community, which I think is not possible and needs to be a significant consideration.

M. Bill Siksay: Je comprends le point de vue du ministère à ce sujet, mais je m'inquiète tout de même de constater que le ministère soit malgré tout en mesure d'affirmer que l'apatridie—l'absence de statut légal, de droit de travailler, de droit de fréquenter l'école, et de choses du genre—puisse offrir la possibilité d'une forme quelconque d'intégration au sein d'une communauté, ce qui selon moi est une situation impossible exigeant un examen approfondi.


When the draft Directive does not contain any procedure for drawing up the technical standards, the main question is: through which kind of legal instruments and when will the evolution of the legal framework take place.

Dès lors que la proposition de directive à l'examen ne prévoit aucune procédure pour l'établissement des normes techniques, la question essentielle se pose de savoir quel type d'instrument juridique sera mis en œuvre et quand le cadre juridique sera mis en place.


Is there some kind of legal mechanism you can see whereby we could reduce the amount of work that needs to be done in these kinds of situations, by some kind of legal application or otherwise?

Existe-t-il un mécanisme juridique qui permettrait de réduire le travail qu'il faut accomplir dans ce genre de situation, en utilisant un principe juridique ou autre?


N. whereas, although it is feasible from a purely technical legal point of view either to confine any reform to a 'simplification of the treaties' without going into the substance, i.e. while maintaining the existing law, as suggested in Declaration No 23 annexed to the Nice final act, or to merge the Communities without giving the Union legal personality, or to maintain simultaneously a legal personality resulting from a merger of this kind alongside a separate legal personality of the Union as such, for the reasons outlined above a ...[+++]

N. considérant que même s'il est réalisable d'un point de vue purement juridique ou technique, soit de se limiter à une simplification des traités" sans toucher au fond, c'est-à-dire sans modifier le droit existant, comme le suggère la Déclaration 23 annexée à l'Acte final de Nice, soit de fusionner les Communautés sans pour autant doter l'Union de la personnalité juridique, soit de faire coexister une personnalité juridique issue d'une telle fusion avec une personnalité juridique propre et séparée de l'Union, pour les raisons indiquées plus haut et pour un développement harmonieux de l'Europe, il est impératif d'aller au-delà et de met ...[+++]


I have not had sufficient time to prepare the kind of response that this proposal demands, particularly in an area the complexity of which is marked by the fact that if the resolution were to carry, we would be assigning a legal effect and legal liabilities, and perhaps legal obligations and rights as well, ex post facto, which is indeed extremely unusual.

Je n'ai pas eu assez de temps pour préparer le type de réponse qu'exige cette proposition, surtout dans un domaine dont la complexité est telle que l'adoption de cette résolution entraînerait rétroactivement des conséquences juridiques et des responsabilités légales, voire aussi des obligations et des droits légaux, ce qui est extrêmement inhabituel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinds legal' ->

Date index: 2021-03-19
w