Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kingdom would themselves » (Anglais → Français) :

I want to point out that the Prime Minister of the United Kingdom has indicated that if there is not sufficient action by the Sri Lankans themselves, the United Kingdom will be very supportive of any proposals that would come forward for an international inquiry on that issue.

Le premier ministre du Royaume-Uni a indiqué que son pays soutiendra fermement les propositions d'enquête internationale, si les Sri Lankais ne prennent pas des mesures suffisantes.


Therefore, even if exporters from Member States other than the United Kingdom would themselves have benefited from that increase if the retaliatory measures taken by the United States extended to “prepared mustard” from the United Kingdom – which the applicants failed to show – those exporters would not have been able to enjoy greater opportunities for export.

Dès lors, même à supposer que les exportateurs des États membres autres que le Royaume-Uni aient eux-mêmes profité de cette progression, dans l’hypothèse où les mesures de rétorsion américaines auraient été étendues à la « moutarde préparée » originaire du Royaume-Uni – ce qui n’a pas été démontré par les requérants –, ces exportateurs n’auraient pas pu bénéficier de plus grandes opportunités d’exportation.


In the case of Poland, which is the only one of the Member States that has not yet set a target date for entering the eurozone — Sweden is also in this position following the ‘no’ vote in the 2003 referendum — the Commission would point out that it is the obligation of the Member States themselves — except in the case of those with an exception clause, which are just the United Kingdom and Denmark — to propose their entry into the ...[+++]

Dans le cas de la Pologne, qui est le seul des États membres à ne pas avoir encore fixé une date cible pour l’entrée dans la zone euro - la Suède est également dans cette position à la suite du «non» au référendum de 2003 -, la Commission soulignera qu’il revient aux États membres de proposer eux-mêmes - excepté dans le cas de ceux qui bénéficient d’une clause d’exception, à savoir le Royaume-Uni et le Danemark - leur entrée dans la zone euro et qu’il est de notre obligation et de notre responsabilité d’évaluer s’ils répondent ou non aux exigences requises.


Hon. Donald H. Oliver: Honourable senators, I would like to draw to your attention a recent report issued in the United Kingdom with which all Canadians should make themselves familiar.

L'honorable Donald H. Oliver: Honorables sénateurs, je voudrais attirer votre attention sur un rapport qui a été rendu public récemment au Royaume-Uni et dont tous les Canadiens devraient être mis au courant.


We could say from discourse in the intelligence community, mainly in the United States, that if fact organizations like that always find themselves short of capacity to handle the massive flow of “cake”, as they call it, going through the system to sort out what is relevant, and then to translate what is relevant, and then to disseminate it in ways that are useful to their clients within government, my own suggestion would be that CSE would probably find themselves in the same kind of resource constraint as the NSA in the United States or as GCHQ in t ...[+++]

Si l'on en juge d'après le discours des services de renseignements, surtout ceux des États-Unis, des organisations comme celles-là manquent toujours de moyens pour gérer l'avalanche de renseignements qui passent dans le système, trier ce qui est pertinent, traduire ensuite ces informations en renseignements, puis les communiquer d'une manière utile à leurs clients au sein du gouvernement, et j'imagine pour ma part que le CST se retrouve probablement avec les mêmes contraintes au niveau des ressources que la NSA aux États-Unis ou le GCHQ au Royaume-Uni.


During his service with the Hong Kong Police from 1983 to 1996, Mr. Boucher led numerous international investigations and would have had a close-in view of efforts by Hong Kong and Macau's criminal elements, the so-called triads, to secure a safe refuge for themselves and their financial assets in the years leading to the 1997 and 1999 transfer of power over Hong Kong and Macao back to the People's Republic of China from the United Kingdom and Portugal respec ...[+++]

Pendant ces années de travail avec la police de Hong Kong, de 1983 à 1996, M. Boucher a mené de nombreuses enquêtes internationales et il aurait eu une vision rapprochée des efforts déployés par les éléments criminels de Hong Kong et de Macao, les fameuses triades, pour trouver un refuge sûr pour eux-mêmes et pour leurs avoirs financiers dans les années qui ont précédé la rétrocession de Hong Kong et de Macao à la République populaire de Chine, en 1997 et 1999, par le Royaume-Uni et le Portugal, respectivement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kingdom would themselves' ->

Date index: 2024-06-04
w