Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kinnock's remark about » (Anglais → Français) :

In addition to this remarkable leverage, LIFE Integrated Projects directly respond to concerns voiced by citizens about air and water quality and the impacts of climate change.

Outre cet effet de levier remarquable, les projets intégrés LIFE répondent directement aux préoccupations exprimées par les citoyens au sujet de la qualité de l'air et de l'eau et des effets du changement climatique.


There were widespread positive remarks about the Leader Initiative as well as about the partnership at regional level which it encouraged.

Les références positives au programme d'initiative communautaire Leader ainsi qu'au partenariat au niveau local qu'il a permis de mettre en place sont très répandues dans les régions.


Europe has made remarkable progress towards equality between men and women during the past decades: it has taken commitment to heart, put partnership into action, and combined its resources and instruments – legal, political and financial – to bring about change.

L’Europe a accompli des progrès considérables vers l’égalité hommes-femmes ces dernières décennies. Elle a pris l’engagement à cœur, a traduit le partenariat dans les faits et a combiné ses moyens et ses instruments – juridiques, politiques et financiers – pour susciter le changement.


This remark about language particularly applies to the website, where translation of the main pages in other languages than English would be desirable.

Cette remarque d'ordre linguistique est particulièrement valable pour le site web, où il serait souhaitable que les principales pages soient traduites en d'autres langues que l'anglais.


Following the Court of Auditors remarks about errors in the procurement procedures of an EEPR project, the Commission decided to launch systematic actions and sent a detailed questionnaire to 59 promoters (61 projects) at the end of 2012 aimed at collecting information on procedures they applied to award contracts in the framework of the implementation of the action.

À la suite des observations formulées par la Cour des comptes concernant les erreurs constatées dans les procédures de marchés publics d'un projet relevant du PEER, la Commission a demandé de prendre des mesures systématiques et d'adresser un questionnaire détaillé à 59 promoteurs (61 projets) à la fin de 2012 afin de collecter des informations sur les procédures qu'ils utilisent pour attribuer des marchés dans le cadre de la réalisation de l'action.


Madam President, I shall start by commenting on Mrs Kinnock's remark about the need to mobilise similar support for other things as we do for the peace facility.

- (EN) Madame la Présidente, je débuterai par un commentaire sur la remarque de Mme Kinnock à propos de la nécessité d’apporter un soutien similaire à d’autres aspects que la facilité de soutien à la paix.


– Mrs Kinnock's remark is important.

- (EN) La remarque de Mme Kinnock est importante.


Mrs Kinnock's remarks about the economic partnership agreement negotiations highlighted the need to make our ACP partners more aware of their responsibility in moving this agenda forward.

Les commentaires de Mme Kinnock concernant les négociations autour de l'accord de partenariat économique ont souligné la nécessité de faire prendre davantage conscience à nos partenaires ACP de leur responsabilité dans la poursuite de cette stratégie.


Mrs Kinnock's remarks about the economic partnership agreement negotiations highlighted the need to make our ACP partners more aware of their responsibility in moving this agenda forward.

Les commentaires de Mme Kinnock concernant les négociations autour de l'accord de partenariat économique ont souligné la nécessité de faire prendre davantage conscience à nos partenaires ACP de leur responsabilité dans la poursuite de cette stratégie.


– Madam President, I should like to endorse Mr Dupuis' remarks about not calling Macedonia "FYROM" and to recommend that the whole of Parliament align its practice with the Dutch text of this week's agenda which lists the Council and the Commission statements on Wednesday morning as being about "Macedonia", whereas the English text says "FYROM".

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais souscrire aux remarques de M. Dupuis concernant l'idée de ne pas désigner la Macédoine par l'acronyme "FYROM" et recommander que l'ensemble du Parlement aligne ses pratiques sur la version néerlandaise de l'ordre du jour de cette semaine, laquelle indique que les déclarations du Conseil et de la Commission de mercredi matin concernent "la Macédoine", alors que la version anglaise parle de "FYROM".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

kinnock's remark about ->

Date index: 2025-01-24
w