Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acting Chairman
Acting Chief of Protocol
Acting Deputy Attorney General
Acting Deputy Attorney General of Canada
Acting chair and acting deputy speaker
Acting general manager
Acting official
Chief of Protocol
Chief operating officer
Chief operations officer
Company deputy chief executive officer
Deputy
Deputy Chairman
Deputy Chief of Protocol
Extra man
Spare crew member
Substitute

Vertaling van "kinsella acting deputy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
acting chair and acting deputy speaker

président suppléant faisant fonction d'orateur


Acting Deputy Attorney General of Canada

sous-procureur général du Canada par intérim [ sous-procureure générale du Canada par intérim ]


Acting Deputy Attorney General

sous-procureur général intérimaire [ sous-procureure générale intérimaire ]


Acting Chief of Protocol | Chief of Protocol | Deputy Chief of Protocol

Chef adjoint du Protocole | Chef du Protocole | Chef du protocole en exercice


Acting Chairman | Deputy Chairman

président suppléant


acting general manager | chief operations officer | chief operating officer | company deputy chief executive officer

directeur général adjoint | directrice de l'exploitation | directeur général adjoint/directrice générale adjointe | directrice générale adjointe


substitute | deputy | acting official | extra man | spare crew member

suppléant | suppléante | remplaçant | remplaçante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commission of Inquiry into Treatment of Protestors at APEC Conference by RCMP-Status of Employees in Prime Minister's Office Under Royal Canadian Mounted Police Act-Government Position Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, is it now the position of the Leader of the Government in the Senate that Mr. Jean Carle, formerly employed in the Prime Minister's Office, is employed pursuant to the Royal Canadian Mounted Police Act; for it would require one to be employed under that act in order for one's conduct to be the subject of an inquiry by the RCMP Pub ...[+++]

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, le leader du gouvernement au Sénat reconnaît-il maintenant que M. Jean Carle, ex-employé du cabinet du premier ministre, est un employé visé par la Loi sur la Gendarmerie royale du Canada, étant donné que la Commission des plaintes du public contre la GRC ne peut enquêter que sur la conduite des personnes qui sont employées sous le régime de cette loi?


Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, could the Deputy Leader of the Government describe for us the house business over the next few days, the next week in particular, as a number of senators on both sides are trying to make contingency plans.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, madame le leader adjoint du gouvernement pourrait-elle nous donner la liste des travaux du Sénat pour les prochains jours, la semaine prochaine en particulier, étant donné que, des deux côtés, les sénateurs tentent d'élaborer des plans d'urgence?


Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I think there is agreement that the rest of the items on the Order Paper stand, something to which the Deputy Leader of the Government will speak later.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, je pense qu'il y a accord pour que les autres questions inscrites à l'ordre du jour soient reportées, ce dont nous reparlera plus tard madame le leader adjoint du gouvernement.


Growing Debt Load of Students-Government Position Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, as this is my first opportunity to ask a question and speak in this Parliament, I wish to preface my comments by offering every good wish to the Leader of the Government and his able colleague, the Deputy Leader of the Government.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, comme c'est la première occasion qui m'est offerte de poser une question et de prendre la parole depuis le début de la nouvelle législature, j'en profite pour tout d'abord souhaiter la meilleure des chances au leader du gouvernement et à son très compétent collègue, le leader adjoint du gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I wish to confirm the statement made by the Deputy Leader of the Government.

L'honorable Noël Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, je tiens à confirmer ce que le leader adjoint du gouvernement vient de dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinsella acting deputy' ->

Date index: 2022-04-29
w