In this connection, the mandatory implementation of Directive 96/67/EC, referred to above, could not make it possible to anticipate such commercial activity and profitability except by taking the risk of knowingly disregarding the requirements and the likely consequences of implementing this Directive, in particular with increased competition in a domain that would prove so profitable.
À ce titre, la mise en oeuvre obligatoire de la directive 96/67CE, déjà évoquée, ne saurait permettre d'anticiper une telle activité commerciale et une telle rentabilité, sauf à prendre le risque de méconnaître sciemment les exigences et les conséquences probables de la mise en oeuvre de cette directive, particulièrement par une concurrence accrue sur un pan qui s'avèrerait aussi rentable de son activité.