Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "know that licenses were bought " (Engels → Frans) :

(Return tabled) Question No. 263 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Atlantic Groundfish License Retirement Program (AGLRP): (a) what are the specific taxation details involved in this program that led to a federal court case; (b) what is the exact start date and end date of this program; (c) how much money did the government spend on the federal court case with 752 fishermen involved in this program; (d) did the Newfoundland and Labrador tax director provide the government with reasons for the decision to decline to review the case brought forward by these 752 fishermen, and, if so, what were the reasons; (e) how many ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 263 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne le Programme de retrait de permis de pêche du poisson de fond de l'Atlantique: a) sur quelles questions fiscales précises du programme la poursuite judiciaire en Cour fédérale portait-elle; b) quelles sont les dates exactes du début et de la fin du programme; c) combien le litige avec les 752 pêcheurs visés a-t-il coûté au gouvernement; d) l’administrateur fiscal de Terre-Neuve-et-Labrador a-t-il expliqué au gouvernement pourquoi il avait refusé de réévaluer les dossiers des 752 pêcheurs et, dans l’affirmative, quelles étaient ces raisons; e) combien de permis ont été rachetés au titre du programme à chacune des années pendant lesquelles il a eu cour ...[+++]


They bought it as a recycled light fuel oil which would have been the correct oil to use in this particular drying process. They were sold it by a licensed company and, as far as they were concerned, it was recycled light fuel oil they bought; they accept, however, that they were given transformer oil which caused the dioxins.

L’huile lui a été vendue par une société agréée et, pour sa part, elle était persuadée d’avoir acheté du combustible domestique recyclé. Elle reconnaît toutefois que l’huile qui lui a été fournie était de l’huile pour transformateurs, qui est à l’origine de la contamination aux dioxines.


For many years, Codex simply set descriptive standards for foods - standards that allowed both exporters and importers to know what is being bought and sold, such as peanut oil, for example.

Durant de nombreuses années, le Codex établissait simplement des normes descriptives pour les aliments - des normes qui permettaient aux exportateurs et aux importateurs de savoir ce qu'on achetait et ce qu'on vendait, comme l'huile d'arachide par exemple.


(7) The joint exploitation of results can be considered as the natural consequence of joint research and development. It can take different forms ranging from manufacture to the exploitation of intellectual property rights or know-how that substantially contributes to technical or economic progress. In order to attain the benefits and objectives described above and to justify the restrictions of competition which are exempted, the joint exploitation must relate to products or processes for which the use of the results of the research and development is decisive. Joint exploitation is not therefore justified where it relates to improveme ...[+++]

(7) considérant que l'exploitation en commun des résultats peut être considérée comme un complément découlant d'une recherche et d'un développement entrepris en commun ; que celle-ci peut s'effectuer suivant différentes modalités de fabrication ou d'utilisation de droits de propriété intellectuelle ou d'un savoir-faire qui contribue de façon substantielle au progrès technique ou économique ; que, pour atteindre les objectifs et avantages visés et justifier les restrictions de concurrence exemptées, ces modalités ne peuvent s'appliquer qu'à des produits ou procédés pour lesquels la mise en oeuvre des résultats de la recherche et du déve ...[+++]


I know that licenses were bought back for about $100,000 each.

Je sais qu'on racheté des permis au coût d'environ 100 000 $ le permis.


Ms. Stoddart: You walk down the street, and someone knows that you just bought three bottles of shampoo and two packages of shoe laces or other products that perhaps you might have more reticence about people knowing you just bought.

Mme Stoddart : Oui, vous marchez dans la rue et quelqu'un peut savoir que vous venez d'acheter trois bouteilles de shampoing et des lacets ou tout autre produit dont vous préféreriez passer l'achat sous silence.


If there is any amount of money for the purchase of medication, I want to know which medications were bought where and sent where, and the distribution mode of those medications.

Y a-t-il un montant d'argent consacré à l'achat de médicaments? Je voudrais savoir quels médicaments ont été achetés, où, et expédiés où, et le mode de distribution de ces médicaments.




Anderen hebben gezocht naar : how many licenses     what     licenses were bought     licensed     process they     they bought     importers to know     being bought     rights or know-how     licensing     improvements which     know that licenses were bought     someone knows     shoe laces     might have     you just bought     want to know     which medications     medications were bought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know that licenses were bought' ->

Date index: 2022-08-19
w