Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Record of Employment Guide
The Record of Employment
You wanted to know

Traduction de «know the speaker might want » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


Employer Guide, How to Complete the Record of Employment [ The Record of Employment | Everything You Want and Need to Know About the Record of Employment | Record of Employment Guide ]

Guide de l'employeur, comment remplir le Relevé d'emploi [ Le Relevé d'emploi | Tout ce qu'il est bon de savoir à propos du relevé d'emploi | Guide pour l'établissement du relevé d'emploi ]


Everything you want to know about the record of employment

Tout ce qu'il est bon de savoir à propos du relevé d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For young people, this makes an entrepreneurial career rank rather low in the list of attractive professions and it is a deterrent to those who might want to become entrepreneurs.

C’est ainsi que la carrière d’entrepreneur se retrouve, aux yeux des jeunes, en bas de la liste des professions attrayantes et que ceux qui seraient susceptibles de vouloir devenir entrepreneurs sont découragés de se lancer dans cette voie.


In preparing this initiative, the Commission sought to associate all stakeholders with a potential interest and care was taken to ensure that those who might want to comment would have the opportunity and time to respond.

Lors de la préparation de cette initiative, la Commission s'est efforcée d'associer toutes les parties potentiellement intéressées et a veillé à ce que celles qui souhaitaient formuler des observations aient la possibilité et le temps de répondre.


An example might be a Greek consumer who bought an electronic instrument in Germany from a catalogue or via the Internet and now wants to sue the manufacturer because it has a serious defect that the manufacturer refuses to repair, or a German company which wants to sue its English trading partner for failure to perform its contract.

Ainsi, l'on peut imaginer le cas d'un consommateur grec qui a acheté sur catalogue ou via Internet un appareil électronique en Allemagne et qui veut par la suite poursuivre le fabricant en justice parce que l'appareil présente un grave défaut que le fabricant refuse de réparer, ou encore celui d'une entreprise allemande qui veut poursuivre son partenaire commercial anglais pour non-exécution de ses obligations contractuelles.


I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the Eu ...[+++]

C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membres, en ce qui nous concerne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Juncker wants the Greek people to know the truth // Brussels, 29 June 2015

Le président Juncker veut la vérité pour le peuple grec // Bruxelles, le 29 juin 2015


Like the previous speaker, I want to say that it is necessary for the Commission to propose at least minimum standards for penalties, and to ensure that the rules will be followed consistently across the Union and that third-country exporters will not give preference to certain countries because of lower or no sanctions. We owe this to our citizens.

Je tiens à dire, à l’instar de l’orateur précédent, qu’il est nécessaire de voir la Commission proposer au moins des normes minimales en matière de sanctions et s’assurer que les règles seront appliquées de manière cohérente dans toute l’Union et que les exportateurs de pays tiers ne donneront pas la préférence à certains pays en raison de sanctions réduites ou inexistantes. Nous le devons à nos concitoyens.


I should give you or the Council a word of advice straight away: you know very well, and President Barroso knows too, that we want a change of course. We want a change of course, we want a Commission which pays more attention to social policy than was previously the case.

Permettez-moi de vous faire une recommandation, à vous et au Conseil, d’entrée de jeu. Comme vous le savez, et comme le sait aussi le président Barroso, nous voulons changer le cours des choses, en ce sens où nous souhaitons une Commission qui accorde plus d’attention à la politique sociale que sa devancière.


To this day I do not know what Austria does want. I only know that again they do not want the compromise.

À ce jour, je ne sais pas ce que veut l’Autriche Je sais seulement qu’elle ne veut toujours pas du compromis.


Mr President, if I may, I shall briefly say what the Commission intends to do about the numerous amendments which have been tabled, so that the speakers might make informed speeches. I shall mention, first of all, Amendment No 1 tabled by Parliament.

Monsieur le Président, si vous le permettez, je vais dire rapidement, pour que les orateurs puissent parler en connaissance de cause, ce que la Commission a l'intention de faire des nombreux amendements qui ont été présentés. Je parle tout d'abord de l'amendement 1 du Parlement.


You will know that this is the only Council that has not produced any documents in line with the Council's requests, so I would like to know when we might see some more detail on that in particular? Will we see a draft before Gothenburg.

Vous savez que c'est le seul Conseil qui n'a pas produit le moindre document, conformément aux demandes du Conseil, et je voudrais donc savoir quand nous pourrons bénéficier d'un peu plus de détails sur ce point particulier. Verrons-nous un projet avant Göteborg ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know the speaker might want' ->

Date index: 2022-04-26
w