I know they've been working diligently, trying to approve products prior to a deadline of June 30, when all natural products were supposed to be compliant with regulations, meaning they should have been through an approval process, but the last time we inquired, they had approved some 1,200 products of the roughly 50,000 to 60,000.
Je sais que ses membres travaillent avec diligence pour essayer d'approuver des produits avant le délai du 30 juin, date où tous les produits naturels seront censés être conformes à la réglementation, ce qui veut dire qu'ils auront tous dû obtenir une approbation officielle. Or, la dernière fois que nous nous sommes renseignés, le Bureau n'avait approuvé que 1 200 produits sur un total de 50 000 ou 60 000.