Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «knowing exactly whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


know whether one is coming or going/not to

savoir ni ce qu'on fait ni ce qu'on dit/ne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I don't know exactly whether their sales are exclusively for therapeutic purposes or not.

Je ne sais pas exactement si leur vente est exclusivement pour des fins thérapeutiques ou non.


As to the details of your question, I don't know exactly whether provincial parliaments were contacted in this regard.

Quant au détail de votre question, je ne sais pas exactement quelles démarches ont été entreprises auprès des parlements provinciaux.


Since these estimates have been determined during the election period, I would like to know exactly whether this money was really used to reinforce the image of the government in power at the time of the elections or if it was used for the election campaign, to let people know about the government's plan if it were elected.

Comme ces estimations ont été calculées aux alentours de la période des élections, j'aimerais savoir précisément si cet argent a réellement été utilisé pour renforcer l'image du gouvernement au pouvoir au moment des élections ou s'il a été utilisé pour la campagne électorale, donc pour faire connaître le plan du gouvernement dans le cas où celui-ci serait élu.


– Mr President, whether or not it should be permissible to sell goods which prisoners have been compelled to make must depend on whether the prisoners have committed real offences, as distinct from political ones – of course in China we know exactly what the offences are – on whether the judicial system is fair and, certainly, on whether prisoners are being kept in humane conditions, which they are certainly not in the laogai.

– (EN) Monsieur le Président, afin de déterminer s’il faut ou non autoriser la vente de biens que des prisonniers ont été contraints de fabriquer, il faut savoir si les prisonniers ont commis des délits réels, par opposition à des délits politiques – bien entendu, en Chine, nous savons bien de quelle nature ils sont –, si le système judiciaire est équitable et, certainement, si les prisonniers sont détenus dans des conditions humaines, ce qui n’est assurément pas le cas dans les laogais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to the Court of Auditors, we have also raised the need for greater coordination to increase transparency in the contradictory procedure prior to its report, because we have found that in the application of the timetable there had been problems at certain times which prevented Parliament from knowing exactly whether or not – and in this case at what point – the problems that had been noted had been improved and whether, in the relationship between the Court and the agencies or the Commission, a positive conclusion had been reached.

S’agissant de la Cour des comptes, nous avons également insisté sur la nécessité d’une plus grande coordination pour accroître la transparence dans la procédure contradictoire préalable à son rapport, parce que nous avons constaté que, dans l’application du calendrier, des problèmes ont parfois empêché le Parlement de savoir exactement si les problèmes signalés ont connu une amélioration - et à quel moment - et si on était parvenu à une conclusion positive dans la relation entre la Cour et les agences ou la Commission.


I should like to know exactly what the Commission has done about the single, interconnected operating system which could be used to exchange energy so that we do not have countries wondering what will happen now that reactors 1 to 4 at Kozloduy are to be shut down and whether or not they will be short of energy?

Et je voudrais savoir ce que vous avez fait exactement de votre côté en ce qui concerne le système fonctionnel interconnecté unique avec lequel des échanges énergétiques pourraient avoir lieu, en sorte que des États ne soient pas à se demander ce qui va se passer maintenant que l’on va fermer les réacteurs 1 à 4 de Kozloduy, autrement dit si l’on s’expose à une pénurie d’énergie ?


I would like to know exactly from the Commission – because this compromise has been concluded with the Commission – whether a) the Commission is prepared to implement Amendment No 51 which has been added to the compromise and b) whether the Commission is prepared, in consultation with the Council, to bring up for discussion the special position of Belgian, Dutch and Northern French flax growers.

Je voudrais donc que la Commission me dise exactement, puisqu'il s'agit d'un compromis conclu avec la Commission, si a) la Commission est disposée à mettre en œuvre l'amendement 51 annexé au compromis et b) si la Commission est disposée, après avoir consulté le Conseil, à envisager la position particulière des producteurs de lin de Belgique, des Pays-Bas et du Nord de la France.


And also, I would ask you to inform the political groups who have signed this motion for a resolution so that they may know exactly what has occurred: whether it was a technical error on the part of those who presented it or whether it was a technical error on the part of those who allowed it.

Je voudrais aussi que vous informiez les groupes politiques qui ont signé cette proposition de résolution afin qu'ils sachent exactement ce qui s'est passé, s'il s'agit d'une erreur technique de ceux qui l'ont présentée ou d'une erreur de ceux qui l'ont acceptée.


And the regulations are so complex that it is hard for francophones to know exactly whether they are entitled to service in French.

Encore, la réglementation est tellement complexe qu'il est difficile pour un francophone de savoir où, au juste, il a le droit d'être servi en français.


So, we know exactly whether or not funds are transferred from another country to Canada or from Canada to other countries.

Donc nous savons exactement s'il y a eu des transferts de fonds d'un pays vers le Canada ou du Canada vers ces autres pays.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     knowing exactly whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knowing exactly whether' ->

Date index: 2021-07-17
w