Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «known long-standing problems » (Anglais → Français) :

The support funded by the Commission on nutrition in the Sindh Province was considerable and helped to highlight a long-standing problem of chronic malnutrition that was identified at the time of the 2010 flood response.

La Commission a financé un soutien considérable en matière de nutrition dans la province de Sindh et contribué à mettre en exergue un problème de malnutrition chronique de longue date déjà identifié au moment des interventions faisant suite aux inondations de 2010.


That means stepping up our structural reform efforts to address long-standing problems in many countries (.)”.

Ceci implique l'intensification de nos efforts de réforme structurelle afin de remédier à des problèmes de longue date dans de nombreux pays (...)».


That means stepping up our structural reform efforts to address long-standing problems in many countries – high levels of public and private debt, vulnerabilities in the financial sector or declining competitiveness.

En d'autres termes, il nous faut intensifier nos efforts en matière de réformes structurelles pour remédier aux problèmes persistants dans de nombreux pays – niveaux élevés d'endettement public et privé, vulnérabilités du secteur financier ou perte de compétitivité.


Instead of addressing a multitude of better known long-standing problems that persist on many first nations, the government is creating an unnecessary reporting mechanism.

Au lieu de régler la multitude de problèmes mieux connus et qui persistent depuis longtemps dans de nombreuses communautés des Premières Nations, le gouvernement instaure un mécanisme de reddition de comptes inutile.


The parallel importation provisions in the bill also address the long-standing problem known as " buying around" " . Buying around" occurs when libraries, bookstores and others circumvent publishers' exclusive distribution contracts and buy from foreign sources, thereby undermining publishers' revenues and ability to publish in Canada.

Les dispositions du projet de loi relatives à l'importation parallèle donnent suite au problème de longue date, celui des «achats parallèles», lorsque les bibliothèques et les librairies, entre autres, court-circuitent les contrats exclusifs des distributeurs en achetant de sources étrangères, ce qui diminue les revenus des éditeurs et nuit à leur capacité de publier au Canada.


In 2013, 33.4 % of the older employed population (55 to 64 years) in the EU-28 suffered from a long-standing illness or health problem compared with 14.6 % of the younger employed population (16 to 44 years) (Eurostat, 2015b).

En 2013, 33,4 % de la population active âgée (55 à 64 ans) dans l’UE-28 souffrait d’une maladie de longue durée ou d’un problème de santé, contre 14,6 % de la population active plus jeune (16 à 44 ans) (Eurostat, 2015b).


In the context of the ageing of the workforce, return to work is an increasingly important topic, as the prevalence of long-standing health problems and disabilities rises significantly with age.

Dans le contexte du vieillissement de la population active, le retour au travail est une question de plus en plus importante, car la prévalence des problèmes de santé ou des incapacités de longue durée augmente considérablement avec l’âge.


If there really was a long-standing problem, why did it take so long for the Conservatives to act, and why are they making the workers pay for their incompetence?

Si le problème existait depuis longtemps, pourquoi les conservateurs ont-ils attendu aussi longtemps pour agir et pourquoi obligent-ils les travailleurs à faire les frais de leur incompétence.


This year's report notes some further improvements in the Union's jobs climate, brought about by the favourable economic developments and the labour market reforms undertaken in 2000 and first half of 2001. In fact, the EU's performance is the best for many years, with 9.9 million new jobs created since 1995 (2.8 million of them in 2000 alone). Similarly, we can all welcome the news that the number of jobless fell by 1.5 million to 8.2 %, the largest absolute fall for more than a decade. Similar headway was made on long-standing problems like long-term and youth joblessness although absolute levels are still unaccept ...[+++]

Des progrès analogues ont été accomplis dans des domaines tels que le chômage de longue durée et le chômage des jeunes, bien que les chiffres absolus demeurent inacceptables. Le rapport conclut que la stratégie européenne pour l'emploi a engendré un processus d'amélioration des politiques des États membres, notamment en garantissant des approches personnalisées en faveur des sans-emploi, en favorisant l'éducation et la formation tout au long de la vie et la modernisation de l'organisation du travail, en réduisant la fiscalité du travail et en améliorant l'accès des femmes au marché du travail.


These problems, adding to the more long-standing problems, are all the more difficult to deal with since they call for concerted action at international level.

Ces problèmes, qui s'ajoutent aux problèmes "traditionnels", s'avèrent d'autant plus difficiles à maîtriser qu'ils impliquent une action concertée au niveau mondial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'known long-standing problems' ->

Date index: 2022-12-22
w